✕
Proofreading requested
Original lyrics
كل ليله
لا والله يا يا عيوني
يمر الليل بعدك يا حبيبي
كل لحظة تعادل لي زماني
أعانق وحدتي وأذوب شوقاً
ياريتك صرت مرة بمكاني
كل ليله أفكر بيك وحدي
لو تدري قلبي شسوى بيه
شلون شلون بيه شلون
دفيان لو بردان بعدي
أني اللي ربيتك بإيديا
شلون شلون بيه شلون
فدوة أروح أني لعيونك
صدقني ما عايش بدونك
ياللي إنت ساكن وسط روحي
وأقرب صرت مني عليا
شلون شلون بيه شلون
حنيت قلي وينك إنت
بعد السما صاير عليا
شلون شلون بيه شلون
من وين أجيبك تعب قلبي
بس ليله لو نقعد سويه
شلون شلون بيه شلون
أسأل عليك أنجرح صوتي
مثل الطفل ومضيع أمه
شلون شلون بيه شلون
لو شفت أنا خالي مكانك
يذوب القلب من كثر همه
شلون شلون بيه شلون
Translation
Kol layla
oof is a sound/word that is used when you are tired/fed up.. when you cant be bothered anymore you say oof!!
oof is a sound/word that is used when you are tired/fed up.. when you cant be bothered anymore you say oof!!
he is swearing, saying: no, by gods name my dear one, my eyes
after you my love, the night passes
every moment is equal to a life time
i embrace/hug my loneliness and melt from my longing to you, my missing you
oh, how i wish you were to be in my place just for once
every night i think of you whilst i am alone
if you only knew what my heart is doing to me
what it's done, what its done to me me, what's its done
whether you are warm or cold after me (ie after you are no longer with me)
i am the one who made you happy with my hands (ie: i am the one who always made you happy when you were down..it was me!)
what it's done, what its done to me me, what's its done
for the sake of your eyes, i'll go
trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me
to the one that is living inside/ in the middle of my soul
you are closer to me than i am
what it's done, what its done to me me, what's its done
my heart has softened, where are you
the distance of time is becoming on me ( a hard thing.. this part is not said, but its what i understand!!)
what it's done, what its done to me me, what's its done
what it's done, what its done to me me, what's its done
where can i find you, bring you? my heart is tired (or has tired)
just a night where we can sit together (as in he wants a night where they can just sit together)
for the sake of your eyes, i'll go
trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me
to the one that is living inside/ in the middle of my soul
you are closer to me than i am
what it's done, what its done to me me, what's its done
i ask about (to see if you are ok), my voice now hurts because of how much i have asked
like a child you has lost his mother (a child who is lost will be crying, calling for his mother, his voice will start to hurt him|)
what it's done, what its done to me me, what's its done
what it's done, what its done to me me, what's its done
if i see that you have emptied my place
the heart will melt/break down because of the many problems it faces/has
for the sake of your eyes, i'll go
trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me
for the sake of your eyes, i'll go
trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me
✕
Majid Al Mohandis: Top 3
1. | تناديك (Tenadeek) |
2. | هتان (Hattan) |
3. | نبض قلبي (Nabd Galbi) |
Comments
The source lyrics have been updated. Please review your translation.