Advertisement

The Measure Of All Things (Persian translation)

Advertisement
Persian translation

معيار سنجش هر چيز

تنها راه خروج واضحه
معيار سنجش هر چيزي
عشقيه كه به نظرم از دست دادمش
به نظرم ازش (از عشق) سوءاستفاده شد
اما همه چيز به نوعي روشن و واضحه
معيار سنجش هر چيزي
تويي
مي خوام كه باور كنم
اين تنها چيزيه كه حقيقت داره
بعد همه ي اين ها معيار سنجش تو خواهي بود
تو من رو سر جام محكم كردي
هيچي، من نمي تونم توي دنيايي
كه (قراره) تركش كنم بجنگم
حالا (ديگه) خيلي دير شده
اما من ازش نمي ترسم وقتي كه مي دونم
معيار سنجش هر چيزي
تويي
مي خوام كه باور كنم
اين تنها چيزيه كه حقيقت داره
بعد همه ي اين ها معيار سنجش تو خواهي بود
 
اين تنها چيزيه كه حقيقت داره
 
حجم زيادي از آب هم
نمي تونه عشقي كه من احساس مي كنم رو فرو بنشونه
سيلاب ها هم نمي تونن عطر و اثرش رو غرق كنن
هرگز پايان نمي پذيره
و حتي همين حالا هم براي هر چيزي...
معيار سنجش هر چيزي
تويي
مي خوام كه باور كنم
اين تنها چيزيه كه حقيقت داره
بعد همه ي اين ها معيار سنجش هر چيزي
تويي
مي خوام كه باور كنم
اين تنها چيزيه كه حقيقت داره
معيار سنجش تو خواهي بود
 
Submitted by Persian_Glamberts on Sat, 22/09/2012 - 18:10
English

The Measure Of All Things

Please help to translate "The Measure Of All ..."
Lord of the Lost: Top 3
See also
Comments
phantasmagoria    Wed, 15/08/2018 - 21:42

The source lyrics have been updated. Please review your translation.