Oj djevojko selen velen (English translation)

Advertisements
English translation

Hey Girl Selen Velen

Oh girl selen velen
Don't elevate your eyebrow
Don't torture the guys
Like you have tortured me:
Oh girl selen velen.
 
I have a horse -- but I am walking
I have boots -- but I am barefoot
I have a bread -- but I am hungry
I am stepping into the water -- while I am thirsty
Oh girl selen velen.
 
In the name of my pride and my eyes
Because of you I will go to paradise young
In the name of my pride, and let me be cursed
I will be yours or I shall die.
 
Submitted by lollipop on Tue, 23/12/2008 - 15:14
Serbian

Oj djevojko selen velen

More translations of "Oj djevojko selen ..."
Englishlollipop
Please help to translate "Oj djevojko selen ..."
See also
Comments
Miniac    Wed, 26/09/2018 - 03:01

What is the "selen velen"?

Flopsi    Wed, 26/09/2018 - 03:47

Sounds like Dutch "many souls"?

Miniac    Wed, 26/09/2018 - 18:16

The girl's name, maybe? But this is not Bosnian or Serbian name.

Flopsi    Thu, 27/09/2018 - 05:08

First thing that poped in my mind was 7/11 intentional misspelled though it's not an anagram. Maybe this girl was born on the 11th of July?
Never heard of a name like this.

Miniac    Fri, 28/09/2018 - 15:24

11/7 or 7/11...
Actually, that sounds logical. It would be very romantic. Regular smile You inspired me, thank you. Regular smile

Igeethecat    Thu, 27/09/2018 - 05:38

Selena Velen-must be the last name of the parent(s). Wink smile
And, probably born on 7th of November  Teeth smile

Flopsi    Thu, 27/09/2018 - 05:43

This sounds perfect. Thank you so much for your help!

sandring    Thu, 27/09/2018 - 12:01

They're net memes.
Selen - a precious, sweet chick.
Velen - a girl who's outgoing, reliable, a good friend.
Selen Velen - my sweet precious girlfriend.

Flopsi    Thu, 27/09/2018 - 12:05

What language?

Flopsi    Thu, 27/09/2018 - 13:32

Always living and learning.

Flopsi    Fri, 28/09/2018 - 05:58

Yeah, this could really be true - but I'm always wondering how much the other world or the unconscious mind might put riddles like those into lyrics. That's why songwriters hate so much to explain their lyrics.
Thinking about the "The Walrus and the Eggman" - John Lennon wrote that stuff because he was tired of people seeking for sense in his lyrics that just wasn't there. I still remember asking my cousin what's that song about and she told me it's perfect nonsense. At that time I had a french penpal and I told her about it. Véronique being a Beatles-Fan wrote me: No, this is no nonsense at all. Listening to the song today I think both of them are right. Those lyrics make sense though it wasn't intentional.

sandring    Fri, 28/09/2018 - 06:37

Funny as it is but only yesterday the very same Walrus came to my mind after these comments. And I suddendly understood that famous phrase "Come together over me" = Don't go crazy about me. I was quite a little girl when I first heard it and the song generally came across as gibberish so I didn't give it much thought at that time. Yes, wisdom comes with age! Regular smile