見上げてごらん夜の星を(miagetegoran yorunohoshiwo) (French translation)

Advertisements
Japanese

見上げてごらん夜の星を(miagetegoran yorunohoshiwo)

見上げてごらん 夜の星を
小さな星の 小さな光が
ささやかな しあわせを 歌ってる
見上げてごらん 夜の星を
僕らのように 名もない星が
ささやかな しあわせを 祈ってる
 
手をつなごう僕と
追いかけよう 夢を
二人なら 苦しくなんかないさ
 
見上げてごらん 夜の星を
小さな星の 小さな光が
ささやかな しあわせを 歌ってる
ささやかな しあわせを 祈ってる
 
Submitted by snorio on Wed, 01/01/2014 - 10:54
Last edited by snorio on Tue, 07/01/2014 - 10:04
Align paragraphs
French translation

Lève tes Yeux vers les Étoiles Nocturnes

Lève tes yeux vers les étoiles nocturnes
Les petites lumières des petites étoiles
Chantent le petit bonheur
 
Lève tes yeux vers les étoiles nocturnes.
Les étoiles inconnues, comme nous
Souhaitent le petit bonheur
 
Donne-moi ta main
Cherchons nos rèves
À nous deux n’aurons pas de douleur
 
Lève tes yeux vers les étoiles nocturnes
Les petites lumières des petites étoiles
Chantent le petit bonheur
Souhaitent le petit bonheur
 
Submitted by snorio on Wed, 01/01/2014 - 16:01
Last edited by snorio on Fri, 18/05/2018 - 11:27
Comments
Ainoa    Thu, 06/12/2018 - 23:40

Le titre devrait être : Lève les yeux vers les étoiles nocturnes (sans majuscules).