Telemóveis (Catalan translation)

Advertisements
Portuguese

Telemóveis

Eu parti o telemóvel
A tentar ligar para o céu
Pa saber se eu mato a saudade
Ou quem morre sou eu
Quem mata quem?
Quem mata quem?
Mata?
Quem mata quem?
Nem eu sei
Quando eu souber
Eu não ligo a mais ninguém
 
Se a vida ligar
Se a vida mandar mensagem
Se ela não parar
E tu não tiveres coragem de atender
Tu já sabes o que é que vai acontecer
Eu vou descer a minha escada
E vou estragar o telemóvel, o telelé
Eu vou partir o telemóvel
O teu e o meu
E eu vou estragar o telemóvel
Quero viver e escangalhar o telemóvel
 
E se eu partir o telemóvel?
Eu só parto aquilo que é meu
Tou pa ver se a saudade morrer
Vai na volta quem morre sou eu
Quem mata quem?
Mata?
Eu nem sei
 
A chibaria nunca viu nascer ninguém
Eu partia telemóveis
Mas eu nunca mais parto o meu
Eu sei que a saudade tá morta
Quem mandou a flecha fui eu
Quem mandou a flecha fui eu
Fui eu
 
Submitted by valdimar on Mon, 21/01/2019 - 15:58
Align paragraphs
Catalan translation

Telèfons

Vaig trencar el telèfon mòbil
Intentant trucar al cel
Per saber si mato la nostàlgia
O si qui mor sóc jo
Qui mata qui?
Qui mata qui?
Mata?
Qui mata qui?
Ni jo ho sé
Quan ho sàpiga
A ningú més trucaré
 
Si la vida truca
Si la vida t'envia un missatge
Si no para de trucar
Però no t'atreveixes a contestar
Ja saps el que acabarà passant
Baixaré les escales
I esclafaré el telèfon mòbil, el telelé
Jo trencaré el telèfon mòbil
El teu i el meu
I jo esclafaré el telèfon mòbil
Vull viure i destrossar el telèfon mòbil
 
I si trenco el telèfon mòbil?
Només trenco allò que és meu
Tot per veure si la nostàlgia mor
O si al final qui mor sóc jo
Qui mata qui?
Mata?
Ja ni ho sé
 
Els sensacionalistes mai han vist néixer ningú
Jo trencava telèfons mòbils
Però ja no trenco més el meu
Sé que la nostàlgia és morta
Qui li va enviar la fletxa vaig ser jo
Qui li va enviar la fletxa
Vaig ser jo
Vaig ser jo
 
Submitted by Ricard PR on Sat, 09/02/2019 - 01:50
Last edited by Ricard PR on Mon, 11/02/2019 - 22:20
Collections with "Telemóveis"
See also
Comments
Fary    Mon, 11/02/2019 - 16:27

You don't have to add anything in the source field if you have done the translation yourself.