You're A Woman (Persian translation)

Advertisements
Persian translation
A A

تو یه زنی

امشب
امشب از تاریکی خبری نیست
محکم بشین
بزارنور عشقت به شدت بدرخشد
 
به صدای قلبم گوش کن
و بدنت را نزدیک من بیار
بزار روحت را با تمام رویاهام آکنده کنم
 
تو یه زنی من یه مرد
این بیشتر از یه بازیه
میتونم یه کاری کنم حس خیلی خوبی داشته باشی
بانوی شب من باش
 
تو یه خانمی من یه مرد
تو ثروت منی،من آوازه ی تو
اینها چیزهایی هستند که نمیشه پنهان کرد
بانوی شب من باش
 
تکیه بزن
تکیه به مهربانی من
و قبول کن
قبول کن همه نوازهای دوست داشتنیمو
 
تو تمام من رو برای خودت داری
جای دوری نمیره اگه راضی بشی
به زودی دو تا قلب درشادی مطلق خواهند تپید
 
تو یه زنی من یه مرد
تو ثروت منی،من آوازه ی تو
اینها چیزهایی هستند که نمیشه پنهان کرد
بانوی شب من باش
 
تو یه زنی من یه مرد
تو ثروت منی،من آوازه ی تو
اینها چیزهایی هستند که نمیشه پنهان کرد
بانوی شب من باش
 
Submitted by mehran vaezimehran vaezi on Sun, 10/03/2019 - 13:03
EnglishEnglish

You're A Woman

Comments
art_mhz2003art_mhz2003    Thu, 21/03/2019 - 19:33
Vote has been deleted.

Beautiful song forever

So many thanks

IceyIcey    Mon, 25/03/2019 - 12:55

Why did you give 5 stars?

art_mhz2003art_mhz2003    Mon, 25/03/2019 - 22:24

Nice translation ; beautiful song

IceyIcey    Mon, 25/03/2019 - 22:31

You know that votes are not meant as a way of thanking, the button "thanks" is made for this purpose.
From the comment you left, it seems to me that you gave five stars to thank for the translation and because you like the song, while this is not what ratings are meant for. Are you aware of this?

UncommonUncommon    Mon, 25/03/2019 - 22:39

Just FYI: current criterion for 5-star rating:
5 - very good. Excellent translation, can’t see an error in it.

art_mhz2003art_mhz2003    Wed, 27/03/2019 - 21:16

Im aware; realy nice translation

IceyIcey    Wed, 27/03/2019 - 21:55

Every vote you've given seems to be a matter of thanking for the translations. According to your profile, you're only fluent in English and Persian, while you've left votes even for translations involving Albanian, Serbian, Russian, Greek, German, Spanish and many more languages.

Laws of LT wrote:

Only rate translations if you know both the source language and target language.

Do you really have enough of a high proficiency in all the languages you've been rating so far?