Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • AJR

    Dear Winter → Russian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Дорогой Winter

Дорогой Winter, надеюсь, тебе нравится твоё имя
Надеюсь, они не подшучивают над тобой
Когда ты вырастишь и пойдёшь в школу, да?
Winter - крутое имя
 
Дорогой Winter, надеюсь, ты будешь общаться с девочками, мальчиками и всеми, кто понравится тебе
Надеюсь, ночами ты не будешь одинок
Когда не будет меня
 
Ah - ah - ah - ah- ah-ah
Непохоже, чтобы ты присмотрел кого-нибудь для меня
Дорогой Winter, я надеюсь, тебе нравится твоё имя
Во мне теплится надежда, что однажды я встречу тебя на этой планете
Чёрт, но сначала я хочу встретить твою маму
 
Дорогой Winter, я надеюсь, тебе нравится эта песня
Когда тебе исполнится 13
Ты будешь орать на меня за плохое воспитание
Эта песня станет крутой
 
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Непохоже, чтобы ты присмотрел кого-нибудь для меня
Дорогой Winter, я надеюсь,
тебе нравится твоё имя.
Ты знаешь, я не могу дождаться момента, когда смогу научить тебя ругаться
Чёрт, но сначала я хочу встретить твою маму
 
Дорогой Winter, не уезжай так далеко
Пожалуйста, не говори, что я назойлив
Когда я напишу тебе, интересуясь, как прошёл твой день
Я хочу узнать всё о твоём дне
 
Ah-Ah-ah-ah-ah-ah
Будем ли мы тусоваться и общаться вместе, даже если я не буду больше главным?
Oh, дорогой Winter, надеюсь, тебе нравится твоё имя
Надеюсь, ты пригласишь меня нас на своё совершеннолетие
Чёрт, но сначала спроси у своей матери
 
Дорогой Winter, я ищу твою маму
Я хочу встретить девушку, для которой неважно, что я зациклен на себе
Winter, это не займёт много времени
Но сначала я собираюсь найти твою маму
 
Original lyrics

Dear Winter

Click to see the original lyrics (English)

Comments
PinchusPinchus    Fri, 24/05/2019 - 03:02

Что-то видео не то.
То есть папочка уже выбрал имя сыну, осталось только мамочку найти, которая на такое имя согласится. Забавная песня.
Не хотите имя перевести? У Зимы тезка, как известно, Земфира, не подходит. Земфир? Зимовий? Снеговик? Нужна креативная идея.

>Надеюсь, они не подшучивают над тобой
все-таки "не будут подшучивать".

>And you scream at me for parenting you wrong
И ты будешь орать на меня за то, что я поганый отец, или что-то в этом роде.

>hovering
Это такой популярный термин: мама-вертолет. Которая кружит над ребенком, опекая до невозможности. В данном случае папа-вертолет. Не дает дышать, не дает свободы

>You know I cannot wait to teach you how to curse
Ты знаешь, я не могу дождаться момента, когда смогу научить тебя ругаться.

АжеликаАжелика
   Fri, 24/05/2019 - 04:35

Вау, сколько комментов по поводу моего творчества. Премного благодарна. С некоторыми согласна. Ну, а некоторых моментах я не соблюдаю аутентичность перевода, зная значения слов, а просто ищу смысл....Огромное спасибо, что уделили мне внимание.

BlackSea4everBlackSea4ever    Fri, 24/05/2019 - 04:43

Lol, but you cannot or should not turn "badass" into "unlucky" - it completely ruins the intent.
Best, enjoyed your translation.

BlackSea4everBlackSea4ever    Fri, 24/05/2019 - 04:49

Here, I found this lovely retort from someone... Lol.
"A badass is someone of strength, determination, accomplished. A go getter. A person that knocks down barriers and doesn't let things get in their way. A person who doesn't believe in the word can't but instead lives by the words I can! I am a proud badass woman from a family of badass women and definitely proud of it."
Thanks, Patty, couldn't have said better myself!