Advertisements

Sevdana Gönül Verdim (Russian translation)

  • Artist: Haluk Levent
  • Song: Sevdana Gönül Verdim 2 translations
  • Translations: Persian, Russian
  • Requests: English
Russian translationRussian
A A

Я отдал душу любви к тебе

Я отдал всю душу любви к тебе, это сделало меня предметом сплетен
Посвятил сердце любви к тебе, это разбило меня в пух и прах
Что с тобой что без тебя, слова не действуют на это сердце
Слов не достаточно, без тебя ничего не получается/
Моих стараний не достаточно, без тебя ничего не получается
 
Не смогу никого полюбить, глаза будут искать только твои глаза
Буду говорить, а сердце будет плакать, душа будет изнывать от тоски
Не могу избавиться от твоего голоса и в воображении всегда ты
Без тебя ничего не получается
 
Это сердце бьется беззвучно без тебя
Душа в этом теле приносит ему только страдания
Глаза рыщут по улицам в надежде, что ты придешь
Моих страданий не достаточно, без тебя ничего не получается
 
Не могу избавиться от твоего голоса и в воображении всегда ты
Без тебя ничего не получается
 
Submitted by eva.sensizeva.sensiz on Fri, 02/10/2015 - 11:38
Added in reply to request by MNVMNV
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
TurkishTurkish

Sevdana Gönül Verdim

More translations of "Sevdana Gönül Verdim"
Russian eva.sensiz
5
Please help to translate "Sevdana Gönül Verdim"
Idioms from "Sevdana Gönül Verdim"
Comments
Ata AtaAta Ata    Fri, 02/10/2015 - 12:07
5

Sevdana gönül verdim düşürdü beni dilere
Aşkına yürek verdim savurdu beni küllere
Ne senle ne de sensiz söz geçmiyor bu yüreğe
Kelimeler yetersiz sen olmayınca olmuyor

Sevdana gönül verdim düşürdü beni dillere
Aşkına yürek verdim savurdu beni küllere
Ne senle ne de sensiz söz geçmiyor bu yüreğe
Çabalarım yetersiz sen olmayınca olmuyor

Sevemem senden başka gözüm arar gözlerini
Dil söyler kalbim ağlar yürek çeker özlemini
Kulağımdan sesini gözlerimden hayalini
Atamam ah atamam sen olmayınca olmuyor

Bu yürek daha sessiz daha da sensiz geçiyor
Bu can bedende tene daha da acı veriyor
Geleceksin diyerek gözler yolunu gözlüyor
Çabalarım yetersiz sen olmayınca olmuyor
this true..for Turkish

Sevemem senden başka gözüm arar gözlerini
Dil söyler kalbim ağlar yürek çeker özlemini
Kulağımdan sesini gözlerimden hayalini
Atamam ah atamam sen olmayınca olmuyor

eva.sensizeva.sensiz    Fri, 02/10/2015 - 12:32

Zaten sarkidan tercume ettim yazdiklarindan degil;-)
Siz sozler dogru yazdiniz

Pinhas ZelenogorskyPinhas Zelenogorsky    Fri, 12/07/2019 - 01:57

>Что с тобой что без тебя, слова не действуют на это сердце
Эта фраза не очень понятна. Ему явно не все равно: "с тобой" или "без тебя". Слова на ее сердце не действуют?

Advertisements
Read about music throughout history