Advertisements

Soldiers (German translation)

  • Artist: Otherwise
  • Song: Soldiers 4 translations
  • Translations: German #1, #2, Romanian, Turkish
  • play on Apple Music Play "Soldiers"
    on Apple Music
    on Amazon Music
German translationGerman
A A

Soldaten

Versions: #1#2
Zeit die Stiefel zu schnüren
Das ist der perfekte Tag, um zu sterben
Wischen wir uns das Blut aus den Augen
 
Dieses Leben kennt kein Aufgeben
Wir haben schon alles hinter uns
Bringen die Kraft auf, dies durchzustehen
 
Wir sind die Unbeugsamen
Mit unserem letzten Atemzug
Werden wir bis zum Tod kämpfen
Wir sind Soldaten, wir sind Soldaten
Ja-ha
Wir sind Soldaten
 
Ich stehe an deiner Seite
Heute Nacht kämpfen wir um unser Leben
Lass mich deinen Schlachtruf hören
Dein Kampfgeschrei
 
Wir sind diejenigen, die man nie brechen wird
Mit unserem letzten Atemzug
Werden wir bis zum Tod kämpfen
Wir sind Soldaten, wir sind Soldaten
 
Wir sind diejenigen, die nicht stillschweigend gehen werden (nicht stillschweigend)
Nein, wir werden nicht schlafen
Wir sind keine Schafe
Wir sind Soldaten, wir sind Soldaten
Ja
 
Schulter an Schulter stehen wir
Schulter an Schulter stehen wir
Schulter an Schulter stehen wir
Ihr könnt uns nicht auslöschen
Ihr müsst uns gegenübertreten
 
Schulter an Schulter stehen wir
Schulter an Schulter stehen wir
Schulter an Schulter stehen wir
Ihr könnt uns nicht auslöschen
Ihr müsst uns gegenübertreten
 
Wir sind diejenigen, die man nicht brechen kann (immer unbeugsam)
Mit unserem letzten Atemzug
Werden wir bis zum Tod kämpfen
Wir sind Soldaten, wir sind Soldaten
 
Wir sind diejenigen, die nicht stillschweigend gehen werden (nicht stillschweigend)
Nein, wir werden nicht schlafen
Wir sind keine Schafe
Wir sind Soldaten, wir sind Soldaten
Ja
Ja-ha
Wir sind Soldaten
Ja-ha
Wir sind Soldaten
Ja-ha
Wir sind Soldaten
 
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers verwendet werden.
play on Apple Music Play "Soldiers"
on Apple Music
on Amazon Music
Submitted by FlopsiFlopsi on Sat, 06/04/2019 - 04:26
EnglishEnglish

Soldiers

More translations of "Soldiers"
German Flopsi
Turkish Guest
Idioms from "Soldiers"
Comments
Natur ProvenceNatur Provence    Fri, 12/07/2019 - 15:45

kleiner Fehler: nicht" Das ist der perfekte Tag, um zu sterben", sondern ..der perfekte Tag, andere umzubringen!  Angry smile
Was soll dieser Song, der auch gleich noch 2x übersetzt wird? Ich halte es da eher mit der Abwandlung eines (verbotenen) Slogans: Soldaten werden zu Mördern.

FlopsiFlopsi    Fri, 12/07/2019 - 15:20

Nee, kein Fehler, sondern nur Ansichtssache, wer da sterben soll - man selbst oder eben andere. Der perfekte Tag, um zu sterben/der perfekte Tag, dass ich sterbe (bei Soldaten ist das Sterben ja Berufsrisiko)/der perfekte Tag, dass du stirbst (ja, Soldaten sind Mörder).

Ich versteh ehrlich gesagt auch nicht warum Kriege überhaupt noch legal sind.
Zwei Übersetzungen? Hmm, entweder hat jemandem meine ÜS nicht gefallen oder fand den Text so toll, dass eine Alternativ-ÜS her musste.

Natur ProvenceNatur Provence    Fri, 12/07/2019 - 15:44

chère Flopsi, schon klar, sollte keine Kritik an deiner ÜS sein

LobolyrixLobolyrix    Fri, 12/07/2019 - 15:49

"...warum Kriege überhaupt noch legal sind" - waren sie denn das jemals? Kriege wurden und werden geführt - legal, illegal, scheißegal. Der Trieb dazu steckt nicht nur unausrottbar im Homo sapiens sapiens, sondern ist sogar bei unseren nächsten Verwandten, den Schimpansen, zu beobachten. Von einer friedertigen Welt darf man träumen, aber mit der Wiklichkeit hat das leider nichts zu tun.

Natur ProvenceNatur Provence    Fri, 12/07/2019 - 15:53

Nun ja, homo homini lupus est, um an deinem Avatar anzuknüpfen. Ja, Kriege waren legal sind es unter bestimmten Umständen auch heute noch, wenn es z.B. darum geht, das Böse zu bekämpfen (und ein UNO-Mandat gegeben wurde u.a.). Aber heute heißt es meist anders: Militärschlag, Intervention und was man sich sonst an verharmlosenden Begriffen einfallen lässt.

LobolyrixLobolyrix    Fri, 12/07/2019 - 16:52

Eigentlich ist das sinnfreie Liedchen von 'Otherwise' nicht würdig, als Initialzündung für eine tiefschürfende Diskussion zu dienen. Wer Lust hat, kann zum Einstieg ja z.B. lesen, was Wiki zum Stichwort "Gerechter Krieg' so alles zu sagen hat: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerechter_Krieg.
Ich fürchte nur, vor dem Hintergrund des rasanten und unaufhaltsamen Anstiegs der Weltbevölkerung werden alle Theorien und wohlmeinenden Absichten früher oder später zur Makulatur. Kriege um das lebensnotwendige Wasser z.B. werden vielleicht bald die heutigen Konflikte um Macht, Einfluss, Territorien, fossile Energien, Religion usw. in den Schatten stellen. Und zu welch unvorstellbaren Grausamkeiten der Mensch fähig ist, kann man tagtäglich in allen Medien verfolgen. Der Wolf ist demgegenüber harmlos; der Spruch hieße passender: lupus lupo homo est...

Natur ProvenceNatur Provence    Sat, 13/07/2019 - 07:00

100% einverstanden. Gerade weil es so ein "sinnfreies" (man will nicht beleidigen) Liedchen ist, habe ich mich geärgert, dass es hier gleich 2x zur Kenntnis genommen und bearbeitet wird. Und dein Lupus ....gefällt mir ausgezeichnet. Zu einem like konnte ich mich angesichts deiner apokalyptischen Zukunftsvorstellung nicht entschließen, weil man das falsch interpretieren könnte.

FlopsiFlopsi    Sat, 13/07/2019 - 05:15

Kriege sind legal, wenn die anderen Nationen nur stillschweigend zu- bzw. wegschauen. Interventionen gibt es ja nur, wenn andere einen Gewinn dadurch sehen - welchen auch immer.
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_andauernden_Kriege_und_Konflikte

Das Böse mit Kriegen zu bekämpfen - fighting fire with fire - das erinnert mich zu sehr an den Vietnamkrieg und gerade dieser Krieg ist m.E. einer der schlimmsten überhaupt gewesen.

Advertisements
Read about music throughout history