✕
Proofreading requested
Original lyrics
2 transliterations
Между собакой и волком lyrics
А.Р.
"Между собакой и волком -
время для частных бесед..."
Саша Соколов, "Между собакой и волком"
Снег опадает с веток,
с неба свалился светоч,
кровью заляпав закат.
«Фас», - и со скоростью света,
увлекая листья и ветошь,
забирая с собой ветер,
собака умчалась за КАД.
Сумерек сукрови́ца
утопила бледные лица,
добавила желтизны.
Тризна заката длится.
Чье там за дубом рыльце,
кто там успел затаиться,
в жбане разводит сны?
Волк уже здесь, на пороге.
Фрак он наденет строгий,
фалды раздвинет хвост.
В прорези – Млечной Дороги
свет засверкает. Двурогий
месяц готовит дроги
словно небесный завхоз.
- 1. Кавалер-кинг-чарльз-спаниель, http://gafff.ru/kavaler-king-charlz-spaniel/
Comments
Я не читала Сашу Соколова, но мне известно, что "между собакой и волком" - метафора сумерек (вечерних). Это французский фразеологизм, восходящий к латинскому. Наверное, можно понять Ваш стих просто как приглашение к откровенному разговору на краю ночи. Но в нём есть пронзительная печаль, она усиливается множеством деталей, особенно вот этим "высыпи горечь осколков". И сумерки поэтому воспринимаются не просто как время суток. Очень сильно цепляет.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Russia: Top 7
Katya Lel Pop | |
Kino Rock, Singer-songwriter | |
Rauf & Faik Pop, R&B/Soul | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) Hip-Hop/Rap, R&B/Soul | |
Anna Asti Pop | |
Russian Folk Folk | |
Basta (Russia) Hip-Hop/Rap, R&B/Soul, |
Интересно, только у меня этот стих вызывает ассоциации с финалом "Мастера и Маргариты"? Почему-то волк во фраке показался роднёй Воланду и его свите...