Advertisements

The 3:10 To Yuma (German translation)

  • Artist: Frankie Laine (Francesco Paolo LoVecchio)
  • Song: The 3:10 To Yuma
  • Translations: German
English

The 3:10 To Yuma

There is a lonely train
Called the 3:10 to Yuma
The pounding of the wheels
Is more like a mournful sigh
There's a legend and there's a rumour
When you take the 3:10 to Yuma
You can see the ghosts
Of outlaws go riding by, (riding by)
In the sky (in the sky)
 
'Way up high
The buzzards keep circling the train
While below the cattle are thirsting for rain
 
It's also true they say
On the 3:10 to Yuma
A man can meet his faith
For faith travels everywhere
 
'Though you've got no reason to go there
And there ain't a soul that you know there
When the 3:10 to Yuma whistles its sad refrain
Take that train (take that train)
Take that train
 
Submitted by LobolyrixLobolyrix on Tue, 03/12/2019 - 09:38
Submitter's comments:

Verson 2:

Version 3 (1964):

--------------
"The 3:10 to Yuma" is a folk song written by George Duning (music) and Ned Washington (lyrics) and sung by Frankie Laine as the theme song to the 1957 film 3:10 to Yuma.
There were two sets of lyrics recorded by Laine. The version used as the film theme is western-themed, mentioning buzzards, fate and the ghosts of outlaws, and a later version describing the singer wanting to take that train again in the hope of meeting a woman he had seen on it previously.
> https://en.wikipedia.org/wiki/The_3:10_to_Yuma

German translationGerman
Align paragraphs
A A

Der '3:10' nach Yuma

Es gibt einen einsamen Zug
Man nennt ihn den '3:10' nach Yuma
Das Stampfen der Räder
Ist mehr wie ein trauriger Seufzer
Da gibt es eine Legende, da ist ein Gerücht
Wenn du den '3:10' nach Yuma nimmst
Siehst du die Geister der Outlaws
Sie reiten vorbei, (reiten vorbei)
Am Himmel (am Himmel)
 
Sehr weit in der Höhe
Kreisen die Bussarde beharrlich um den Zug
Während unten das Vieh nach Regen dürstet
 
Es ist auch wahr, so sagt man
Auf dem '3.10' nach Yuma
Kann ein Mann seinem Glauben begegnen
Denn der Glaube reist überall hin
 
Wenn du auch keinen Grund hast, dorthin zu gehen
Und dort keine Seele ist, die du kennst
Wenn der '3:10' nach Yuma seinen traurigen Refrain pfeift
Dann nimm diesen Zug (nimm diesen Zug)
Nimm diesen Zug
 
Submitted by LobolyrixLobolyrix on Tue, 03/12/2019 - 11:27
Author's comments:

'3:10 to Yuma' (Deutscher Titel: 'Zähl bis drei und bete') ist ein Schwarz-Weiß-Western des Regisseurs Delmer Daves aus dem Jahr 1957. Er basiert auf der Kurzgeschichte Three-Ten to Yuma des US-amerikanischen Schriftstellers Elmore Leonard.
Eine Neuverfilmung von 2007 hat den deutschen Titel "Todeszug nach Yuma".

More translations of "The 3:10 To Yuma"
German Lobolyrix
Comments
LobolyrixLobolyrix    Tue, 03/12/2019 - 13:58

Ja, dieses Remake war gut! Kennst du auch den (schwarz-weißen) Vorgängerfilm von 1957 (zu dem der Titelsong von Frankie Laine gehört)? Regular smile

Vera JahnkeVera Jahnke    Tue, 03/12/2019 - 14:24

Nein, leider nicht. Ist er gut?

LobolyrixLobolyrix    Tue, 03/12/2019 - 21:06

Schon sehr lange her, dass ich den gesehen habe; es war im Rahmen eines sog. "Westernseminars" an der Uni in - horribile dictu! - Köln; aber das waren alles eindrucksvolle Filme, meistens in schwarz-weiss...
Regular smile

Advertisements
Read about music throughout history