Double Added songs / Artists

1959 posts / 0 new
Moderator
<a href="/en/translator/l%C3%ADadan" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">líadan</a>
Joined: 31.03.2012

I removed it, let me know if it still shows up in your drafts.

Editor
<a href="/en/translator/hankeat" class="userpopupinfo username" rel="user1096994">hankeat</a>
Joined: 08.11.2011
Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator
<a href="/en/translator/l%C3%ADadan" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">líadan</a>
Joined: 31.03.2012

Done.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator
<a href="/en/translator/xkumii" class="userpopupinfo username" rel="user1087920">Geheiligt</a>
Joined: 10.07.2011

Ok done.

Super Member
<a href="/en/translator/stefano8" class="userpopupinfo username" rel="user1450734">Stefano8</a>
Joined: 29.03.2020
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

Both done.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Silverblue escribió:

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/simple-minds-afrikan-skies-lyrics.html (please delete)

Thanks.

Done!

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Editor キノコ人間
<a href="/en/translator/musunee" class="userpopupinfo username" rel="user1355936">Musunee</a>
Joined: 26.09.2017
Editor
<a href="/en/translator/nicholasovaloff" class="userpopupinfo username" rel="user1229450">Ondagordanto</a>
Joined: 19.12.2014

Hello,

This page is kinda messy and it needs to be deleted. The published lyrics are from this song, which results in a duplicate. However, in the Author's comment, a Turkish translation of another song by the same artist was published. It seems that the uploader wanted to publish the translation, but didn't know how to do it properly. Is there a way to move the translation to the second song by creating a new entry on behalf of the user?

Thanks in advance.

Moderator
<a href="/en/translator/l%C3%ADadan" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">líadan</a>
Joined: 31.03.2012

Pages were merged and the user's Turkish translation was submitted under their username.

Editor
<a href="/en/translator/nicholasovaloff" class="userpopupinfo username" rel="user1229450">Ondagordanto</a>
Joined: 19.12.2014

Thank you, phantasmagoria, but the translation currently appears under the incorrect song, whose lyrics have nothing to do with it. It should be moved to this one instead.

Super Member
<a href="/en/translator/ssleon64" class="userpopupinfo username" rel="user1382962">ssleon64</a>
Joined: 20.05.2018

There are two versions of a song by Belinda:
https://lyricstranslate.com/es/belinda-en-la-obscuridad-lyrics.html (Keep)
https://lyricstranslate.com/es/belinda-en-la-oscuridad-lyrics.html (Delete)

The confusion probably arose because both "obscuridad" and "oscuridad" are acceptable spellings. But the Belinda song uses "obscuridad", has a better transcription, and has more translations attached to it. The English and Croatian translations on the "oscuridad" version can be moved over and lined up with the "obscuridad" version.

Editor of the obscure (fka Imvisible)
<a href="/en/translator/imvisible" class="userpopupinfo username" rel="user1271442">Frog</a>
Joined: 28.12.2015
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

All done.

[@Ondagordanto], is the translation now in the correct place: https://lyricstranslate.com/bg/million-roz-milyonlarca-g%C3%BCl.html

Editor Eastern/Oriental
<a href="/en/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo username" rel="user1321515">Diazepan Medina</a>
Joined: 02.01.2017
Editor
<a href="/en/translator/nicholasovaloff" class="userpopupinfo username" rel="user1229450">Ondagordanto</a>
Joined: 19.12.2014

@Fary, yes, everything's okay now, thank you!

Editor
<a href="/en/translator/nicholasovaloff" class="userpopupinfo username" rel="user1229450">Ondagordanto</a>
Joined: 19.12.2014
Editor
<a href="/en/translator/andrew-russia" class="userpopupinfo username" rel="user1294614">Andrew from Russia</a>
Joined: 06.06.2016
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Editor
<a href="/en/translator/spnuze" class="userpopupinfo username" rel="user1215215">spnuze</a>
Joined: 30.07.2014

Hey,

I think it is the same group, even if both pages has different songs.

https://lyricstranslate.com/en/sounds-greece-lyrics.html (this have more songs on it)
https://lyricstranslate.com/en/sounds-greece-lyrics.html-0

Thanks

Russian asset
<a href="/en/translator/uncommon" class="userpopupinfo username" rel="user1414669">Schnurrbrat</a>
Joined: 07.03.2019

Please merge:
Keep: https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-derevyannye-kostumy-%D0...

delete:
https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B...

Suggested title: Деревянные костюмы [Песня Бродского]
Thank you.

Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

Both done.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Editor
<a href="/en/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo username" rel="user1298895">Eagles Hunter</a>
Joined: 08.07.2016
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Super Member
<a href="/en/translator/bantoe2002" class="userpopupinfo username" rel="user1377338">Bantoe2002</a>
Joined: 31.03.2018
Editor
<a href="/en/translator/spnuze" class="userpopupinfo username" rel="user1215215">spnuze</a>
Joined: 30.07.2014
Editor
<a href="/en/translator/spnuze" class="userpopupinfo username" rel="user1215215">spnuze</a>
Joined: 30.07.2014
Editor
<a href="/en/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo username" rel="user1298895">Eagles Hunter</a>
Joined: 08.07.2016

Thanks

Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
spnuze escribió:

Hi again

https://lyricstranslate.com/en/nikos-vertis-lyrics.html-0 (keep)
https://lyricstranslate.com/en/nikos-vertis-sarit-hadad-lyrics.html (remove, already included in the good site)

thanks

Done!

당신 자신이 되세요. (Будь собой)
<a href="/en/translator/%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0-1" class="userpopupinfo username" rel="user1303565">Vesna7Ника</a>
Joined: 15.08.2016
Moderator
<a href="/en/translator/floppylou" class="userpopupinfo username" rel="user1336490">Floppylou</a>
Joined: 29.04.2017

Done!

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor! | 🇻
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014

Pages