Прощание с новогодней елкой (Proshchaniye s novogodney yelkoy) (English translation)
Farewell to the New Year tree
Blue crown, crimson shaft,
Ringing of the green cones.
The wind blow somewhere in the room
Where lovers was congratulate.
It touch somewhere the old strings,
Stretch out their roll call(1)
Here it is, January - has come, has flew,
Madness as a suburban electric train.
We dressed you up to the nines,
We served you faithfully,
To trumpet in cardboard trumpets (2)
Just like hurried to the feat.
So we believe just for a jiffy
Maybe, in innocent heart,
The charmed face of that woman(3)
Was merge with your eternal feast.
In the moment of parting, at the hour of reckoning,
In the day of the fading of the week(4)
Why you became so bad?
Maybe they are just mad?
So, refind like nightingales(5)
Proud as grenadiers,
Why their reliable hands
Are hide your cavaliers?(6)
Why they can't stop the time,
Why they can't stop to try
But the wheels start to knock(7)
How hard it is to part!
But the fuss are started again
The time is judge Ii its own way
So you was take off from the cross(8)
And there is no the resurrection.
Fir, my fir - believe to outgoing (deer)
Maybe you tried in vain:
The cautious shadow of that woman
Get lost in your pine.
Fi, my fir like Savior on Spilled Blood
Your remote shape
Just like the light of the surprised love,
|thanked 4 times|
Bulat Okudzhava: Top 3
|1.||Десятый наш десантный батальон (Desyatyy nash desantnyy bataly'on)|
|2.||Музыкант играл на скрипке (Muzykant igral na skripke)|
|3.||Бумажный солдат (Bumazhniy soldat)|
Idioms from "Прощание с ..."
|1.||В пух и прах|