Advertisements
I sing to use the waiting (Russian translation)
English
A
A
I sing to use the waiting
I sing to use the waiting,
My bonnet but to tie,
And shut the door unto my house;
No more to do have I,
Till, his best step approaching,
We journey to the day,
And tell each other how we sang
To keep the dark away.
Russian translationRussian (poetic, rhyming)

850 Чтоб скрасить ожиданье
Чтоб скрасить ожиданье
Пою, чепец надев
И двери заперев в мой дом;
И нет мне больше дел,
Покуда он подходит,
Чтоб нам вступить в тот день
И рассказать как пели мы,
Спроваживая тень.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 5 times |
Emily Dickinson: Top 3
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | Success |
3. | I’m Nobody! Who Are You? |
Comments

Zhenya, can you please send a pic of you when Бывает, Чепец Надев....

Одарена воображением четко увидела Вас (честно? Тебя) в чепчике с воланами. 😄
Music Tales
Read about music throughout history