Advertisements
La vida Tombola (Russian translation)
Russian translationRussian
A
A
Если бы я был Марадоной
Versions: #1#2
Если бы я был Марадоной,
я жил бы как он
Если бы я был Марадоной
перед любыми воротами
Если бы я был Марадоной,
я бы никогда не ошибался
Если бы я был Марадоной,
где-то потерянным.
Жизнь — это лотерея
ночью и днём,
Жизнь — это лотерея —
смелей, вперед!
Если бы я был Марадоной,
я жил бы как он
Тысяча ракет, тысяча друзей
И всё, что приходит на сто процентов.
Если бы я был Марадоной,
я бы появлялся на «Мировидении»
Чтобы прокричать для FIFA
Что они великие воры!
Жизнь — это лотерея
ночью и днём,
Жизнь — это лотерея —
смелей, вперед!
Если бы я был Марадоной,
я жил бы как он
Потому что мир — это шар,
Который живёт на острие ножа.
Если бы я был Марадоной,
перед какой угодно грязью
Я бы никогда не ошибался,
Если бы я был Марадоной,
матч, который нужно выиграть
Если бы я был Марадоной,
где-то потерянным.
Жизнь — это лотерея
ночью и днём,
Жизнь — это лотерея
— смелей, вперед!
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 20 times |
✕
Translations of "La vida Tombola"
Russian
Please help to translate "La vida Tombola"
Collections with "La vida Tombola"
1. | Footballers |
2. | Spanish Hits - Best Spanish Songs of All Time (Popkultur) |
3. | MARADONA |
Manu Chao: Top 3
1. | Bella ciao |
2. | Clandestino |
3. | La vida Tombola |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
Song has been merged with other entry. The title and layout was changed. Title is actually "La vida tombola" and not "Si yo fuera Maradona".