Advertisements

Uptown Girl (Russian translation)

Russian translationRussian (poetic)
A A

Девушка с богатой окраины города

Девушка с богатой окраины1
Она всю жизнь жила в своём обеспеченном мире.
Могу поспорить, у неё никогда не было парня из подворотни.
Могу поспорить, её мама никогда ей не объясняла, почему.
 
Я попытаюсь добиться девушки с богатой окраины города.
Она всю жизнь жила в мире достатка,
Настолько долго, насколько могла.
А теперь, она присматривает себе парня из центра города.
И этот парень - я.
 
И когда она поймёт,
Что ей по нраву,
Тогда она очнётся
И примет решение.
 
Она увидит, что я не такой уж грубый,
Только потому, что
Я влюблён в девушку с богатой окраины города.
Знаете, я её видел в её обеспеченном мире.
Ей начинают надоедать её дорогие игрушки
И все эти подарки
От её богатеньких парней.
У неё есть выбор.
 
Девушка с богатой окраины города.
Знаете, я не могу себе позволить купить ей жемчуга.
Но может быть, однажды,
Когда ко мне придёт успех,
Она поймёт, какой я человек,
И тогда я её покорю.
 
И когда она идёт,
Она выглядит прекрасно.
И когда она говорит,
Она скажет, что она моя.
 
Она скажет, что я не такой уж неотесанный,
Только потому, что я влюблён в девушку с богатой окраины города.
Она всю жизнь жила в мире достатка,
Настолько долго, насколько могла.
А теперь, она присматривает себе парня из центра города.
И этот парень - я
 
Девушка с богатой окраины города.
Она моя девушка с богатой окраины города.
Знаете, я влюблён в девушку с богатой окраины города.
 
  • 1. Речь идёт о богатых окраинах города, в этом случае, Лос Анджелеса. Песня написана про тогда ещё будущую (и уже давно прошлую) жену Билли Джоэла, Кристи Бринкли.
Thanks!
thanked 6 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

© Irula 🌿

Submitted by IrulaIrula on Thu, 03/12/2020 - 16:28
Added in reply to request by Kasia19160Kasia19160
EnglishEnglish

Uptown Girl

Advertisements
Comments
vevvevvevvev    Thu, 03/12/2020 - 16:39

По русски правильно "с окраин"

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 16:41

Даже если есть прилагательное? Я думала об этом, и сначала написала «с богатых окраин», но мне это показалось неправильным.

vevvevvevvev    Thu, 03/12/2020 - 17:23

В любом случае правильно "с окраин". Ну, если она не из Украины, конечно Regular smile

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 17:33

ОК. Исправлю :-), хоть и звучит очень странно для меня.

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 16:55

А почему во множественном числе? Она же живет на какой-то конкретно окраине, хоть и богатой. И не надо уточнять, что с окраины именно города?

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 17:28

Калька из английского. Про uptown не говорят о какой-то конкретной окраине, а в общем и целом. Это как-бы периферия города.

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 17:40

Прочитал биографию, вообще-то, правильно Лос-Анджелес. Может, так и написать: Девушка из пригорода?

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 17:43

Там акцент на «богатого» пригорода, но вообще-то, окраины города. Пригород это suburb. Недосмотрела про ЛА! Спасибо!

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 17:59

Окраина - она и есть окраина. Дальняя или близкая - можно сказать, а богатая или бедная - вряд ли. Даже не знаю, как написать. (((
Возможно, "Девушка из дорогого пригорода". Все-таки, чуть менее многословно.

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 17:59

Uptown это всё ещё в черте города. Пригород - это suburb.
Меня многословность перевода одного слова особо не смущает. Мне нужно было передать правильное описание места, откуда эта девушка. А она из ЛА, а не пригорода.

LizzzardLizzzard    Thu, 03/12/2020 - 18:03

Может Девушка из элитного квартала ? (а в сноске уже география)
сугубо имха) не настаиваю

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 18:09

Нет, там ни про "элитный", ни про "квартал" ничего не сказано.

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 18:06

Irula, мой вариант названия самому не нравится. Но что бросается в глаза: в оригинале название в два коротких слова, а в переводе - уже четыре. Нельзя ли как-то сгладить разницу?

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 18:55

Не хочу звучать неправильно, но я эту песню знаю очень давно, и там очень определенная игра слов между downtown and uptown. Во многих городах Америки, downtown это богатая часть города, центр. Когда я впервые услышала эту песню, я очень удивилась, почему он говорит о себе как о простом парне, если он живет в центре города. Но в ЛА это наоборот.

Здесь необходимо пояснить, что девушка из богатой окраины.

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Thu, 03/12/2020 - 19:47

Если, как Вы пишите, в ЛА наоборот, Вы привели сноску, может, не надо писать, что с "богатой"? Девушка с окраины города или Девушка с городской окраины.

IrulaIrula    Thu, 03/12/2020 - 19:52

Я оставлю как есть. Ещё раз хочу повторить - здесь важно дать понять, что она из богатой городской окраины.

SchnurrbratSchnurrbrat    Fri, 04/12/2020 - 00:39

Я не думаю, что здесь обязательно Лос Анджелес должен приходить в голову, даже если текст в чем-то автобиографичен.
Простое противопоставление up and down (богатых "спальных" кварталов с производственным центром). В крупных городах квадратный метр площади в downtown стоит наверно с пол-миллиона долларов, так что вряд ли речь о том, что downtown boy живет (и работает) именно в деловом центре мегаполиса. Там только всякие брокеры работают. А "девушка с окраины" будет звучать как ЗАМКАДышная женщина, а здесь смысл девушка с Рублевки или Барвихи.
Позитивная песенка.

IrulaIrula    Fri, 04/12/2020 - 00:42

Ну у нас точно, когда скажешь uptown girl, никто не подумает, что она богатая. А вот, про downtown guy как раз и подумают, что он loaded.
Мне как раз и хотелось поставить акцент на автобиографичности этой песни, иначе я не стала бы упоминать ЛА. У меня Билли Джоэл прочно ассоциируется с НЙ, однако.

IrulaIrula    Fri, 04/12/2020 - 00:54

Абсолютно!
Я всегда думала, что песня про богатую девушку из НЙ, и удивлялась. Но оказалось, что это про ЛА. А Кристи Бринкли до сих пор отлично выглядит!

PinchusPinchus    Fri, 04/12/2020 - 02:04

Там есть какое-то муниципальное жилье для нищих (с доходом порядка 100 тысяч), один мой приятель его смог получить.

IrulaIrula    Fri, 04/12/2020 - 02:44

Однажды познакомились с мужчиной, жена которого получила очень престижную должность хормейстера в НЙ. Они продали огромный дом в Айове и перебрались в НЙ. Их общей зарплаты и денег, вырученных от продажи дома, едва хватает на аренду двухкомнатной квартиры в Манхеттене. Там цены дикие, но действительно, есть различные программы, одна из которых запрещает повышение стоимости рента. Так что, если начал рентовать лет 40 назад, но и платишь по тем ценам.

PinchusPinchus    Fri, 04/12/2020 - 02:02

>И тогда я её покорю.
Сначала прочитал "И тогда я её покрою" - и почему-то даже не удивился.
>А Кристи Бринкли до сих пор отлично выглядит!
Бывшая будущая живет настоящим!

Read about music throughout history