📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

17268 posts / 0 new
Moderator
<a href="/en/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 21.06.2013
Moshe Kaye написа:

Hi LT Editors,

Please add the missing opening verse to the following song:

https://lyricstranslate.com/en/idan-amedi-tamid-haya-otach-lyrics.html

Source: https://youtu.be/BF7XDWJzt5w

בוקר עולה, פוקח עיניים ושואל
אם זה אותו היום עדיין בו דבר לא משתנה
בו אין דברים פשוטים
בו נותנים מסתור לכאב
בו אנשים בורחים הכי רחוק מהלב,מהלב

The rest is ok!

Thank you,
~Moshe

Is this the first stanza?

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/en/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 25.05.2020

yes it is. above the others please and thank you.

Moderator
<a href="/en/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 21.06.2013
Lilmon написа:

Hi! Could someone please correct the lyrics and add the video for: https://lyricstranslate.com/de/Monrose-Lady-lyrics.html

Thank you very much :)

Here's the video: https://www.youtube.com/watch?v=qC9Q4AfAhp8&ab_channel=Monrose

And here are the correct lyrics (taken from the official booklet from the album the song was released on)

I want to go insane,
Just when I hear your name.
Even the thought of you
Should get me in a crazy mood.
 
The thought of you and me
Doesn't leave my memory.
I think that you should know
How to get me in your flow.
 
Make it a real love
Start it up and show that you could.
And if you're goin' take it to the limit now
Be sure that you're doing good
 
(Chours)
Treat me like a lady,
Like a boy should.
And if I fall save me
Like a boy should.
Treat me like a lady,
Like a boy should.
And if you amaze me
I know that I could
Love you like a girl should.
 
Don't wanna mess around,
Waiting till you find out
That I'm the one for you
Fitting in your dancing shoe
 
I need your feedback now
Just be a man somehow
Don't wait for centuries
Show what you've got up your sleeve

Make it a show-stopper, heart-rocker
Show that you could
And if you gonna take it to the limit now
Be sure that you're doing good.
 
(Chours)
 
Treat me like a, a, a lady
And I love you like a girl should.
Treat me like a, a, a lady
And I love you like a girl should.
 
And if you finally make it
I know we both
Could feel like first time lovers
Like boy and girl should.
I just can't wait for treating you good
And giving you the right love
Just like a girl should.
 
(Chours)

Done, thanks for reporting!

Moderator
<a href="/en/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 21.06.2013
Lilmon написа:

Link: https://lyricstranslate.com/de/monrose-even-heaven-cries-lyrics.html
Incorrect: Lyrics (2nd verse)
Correct:

When you look
In the mirror
And you don't see picture perfect
Did what they say
break your heart
And make you feel that
You're not worth it
Wanna disappear
Hide the tears
Still playing make believe
So no one sees

Done, thanks for reporting!

Expert
<a href="/en/translator/lilmon" class="userpopupinfo" rel="user1472495">Lilmon </a>
Joined: 05.10.2020

Thank you for correcting :)

Moderator
<a href="/en/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 21.06.2013
Moshe Kaye написа:

yes it is. above the others please and thank you.

Done, thanks for reporting!

Master
<a href="/en/translator/some1" class="userpopupinfo" rel="user1435374">Some1 </a>
Joined: 10.10.2019
Moderator
<a href="/en/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Συντονιστής" ></div></a>
Joined: 18.12.2015
Some1 написа:

https://lyricstranslate.com/pt-br/teri-desario-overnight-success-lyrics....

Correct title: Overnight Success
Correct album: Overnight Success (1984)
Please remove the comment "Great hit in Japan"

Correct lyrics [commas, misspelled word]

If you search, you can find the power within
If you have the desire, you surely can win
If you try, you can rise to the top
Don't look back, no, don't ever stop

The light is shining on you so bright
Your time is now, start moving with it
Your heart is beating wild tonight
You feel it
And expectation burns like a fire
Your hope is rising higher

An overnight success
You hold the key to your happiness
An overnight success
You have the power to rise above the rest, yeah

You can move any mountain, no matter how high
If faith is your friend and you're willing to try
You can cross any river so wide
You can do it, believe it inside

Don't let anything stand in your way
You're getting close to reaching your dream
You never know, it might be today
You feel it
And expectation burns like a fire
Your hope is rising higher

Done. The submitter's comment remains as it was since it doesn't violate
any rule of the site. If you still believe it has to be deleted, it would be more appropriate
to contact the member himself or leave a comment under the song about it.

Guru
<a href="/en/translator/aver" class="userpopupinfo" rel="user1472695">Iova </a>
Joined: 07.10.2020
Guru DeadJunkhead
<a href="/en/translator/dreadtrendkiller" class="userpopupinfo" rel="user1182004">DreadTrendKiller </a>
Joined: 19.07.2013

https://lyricstranslate.com/en/korn-wish-i-wasnt-born-today-lyrics.html-0

Can someone please correct the second verse of the song?

This is completely wrong:

''I'm starting to break my devotion
What does that mean anyway?
Running into signs interwoven
So much that it gets in my way
I'm starting to feel so hollow
Fill me up then go on your way
I doubt I'll be leasing tomorrow
So I'll just do my best anyway.''

The correct lyrics are:

''I'm starting to break my devotion
What does that mean anyway?
The little signs seem interwoven,
So much that it gets in my way.
I'm starting to feel so, so hollow,
Fill me up then go on your way.
I doubt i'll really see tomorrow,
So i'll just do my best anyway.''

Thanks in advance! :)

Editor
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Joined: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/es/over-moon-ost-supermanemagisk-lyrics.html

Title: Supermånemagisk [Ultraluminary]

Thanks

Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Everything has been done!

Editor
<a href="/en/translator/callmevilg" class="userpopupinfo" rel="user1387365">callmevilg <div class="editor_icon" title="Φροντιστής" ></div></a>
Joined: 26.06.2018
Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Done!

Master
<a href="/en/translator/connor-langille" class="userpopupinfo" rel="user1399875">Connor Langille </a>
Joined: 22.10.2018

Please rearrange the lyrics for this song https://lyricstranslate.com/ja/coda-fighting-gold-lyrics.html so that it's not a block of text

夢を縛りつける 重たい運命の石に
まるで押し潰されて
どこにも逃げられない ひたすら足掻きながら
だけどあきらめない

瓦礫(がれき)の底に埋もれた希望の破片(かけら)たち
きっとこの手で見つけだすさ 世界を変えるために

Fighting gold 自分の道を
信じた者だけが いつか輝ける
命の限り
神にも逆らい 戦い続ける
不屈の魂たちよ Fighting gold

祈るよりもただ求められるのは
前へと進む心
地べたを這いながら 見上げたあの空の
星をつかまえるんだ

誰も知らない未来へ 揺るぎない絆と
傷だらけの覚悟をまた抱きしめて歩きだす

Fighting gold 光を放て
すべてを塗りつぶせ 情熱の色で
怒りも罪も
力に変えたなら いまを生き抜くのさ
俺たちなりの正義で Fighting gold

安らぎに背中を向けて

Fighting gold 自分の道を
信じた者だけが いつか輝ける
命の限り
神にも逆らい 戦い続ける
不屈の魂たちよ Fighting gold

Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Updated!

Expert
<a href="/en/translator/hoffnung" class="userpopupinfo" rel="user1334405">Hoffnung </a>
Joined: 08.04.2017

Hi!

Song: https://lyricstranslate.com/en/de-glade-s%C3%B8m%C3%A6nd-christianshavns...
Incorrect: Lyrics
Correct:
Venner, jeg har sejlet i mange mange år
På et skib som ingen vegne når
Jeg har taget hyre som bålværksmatros
På et skib som ikke har nogen lods

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Venner, jeg har siddet i mange mange år
Med en kølig pilsner på mit lår
Jeg har set jer allesammen gå forbi
Hvis du skvatter havner du på hovedet i

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Fisker, dranker, hippi og pusher
Damer, herrer, mænder og koner
Havørn, provo, piger og måger
Sutter og bumser
Finner og unger

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Venner, når jeg dør så ta' min aske
Og put den i en tom, tom flaske
Slå proppen i og send mig af som flaskepost
Imens i drikker jer en stille most

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal
Ja for skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Thanks in advance!

Editor
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Joined: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/es/tangled-series-ost-vetar-u-kosi-lyrics.ht...

Featuring artist: Irina Arsenijević

Lyrics:

Цео свој живот провела сам сањајући о незнаном
Запетљана у жељи чеках прави знак
Како ми живот иде на боље? Како се чвор отпетљава?
Како ће све да отвори врата само за мене?
Кад се покренем?

Ал имам ја ветар у коси и ватру у себи
Јер нешто сад почиње
Мистерија и узбуђење су ту
Тај предивни ветрић је ту
Спремна да пратим га куда год
Нека ме носи са ветром у коси

Путеви које нисам прошла
Нова позанства ко зна где
Толико тога чека и све дивно је
Тајне што морам открити сама
Одлуке праве и погрешне
Толико тога још непознатог живот откриће
Шта га покреће

Ал имам ја ветар у коси и ватру у себи
Јер нешто сад почиње
Нови ме заноси свет, бриге напуштам све
Па нека се сан испуни
Нека страх нестане, вреие је
Нови живот ме носи са ветром у коси

Thanks

Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Both are done!

Editor
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Joined: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/es/tangled-series-ost-vetar-u-kosi-lyrics.html

Featuring artist: Irina Arsenijević

Lyrics:

Ово је живот након мог срећног краја
К'о и раније за слободом чезнем ја
Да уз мене су најдражи сви
Јер љубав осећам
А бaш то највредније је, зар не?

Ал имам ја ветар у коси и ватру у себи
Јер нешто сад почиње
Мистерија и узбуђење су ту
Тај предивни поветарац
Спремна да пратим га куда год
Нека ме носи са ветром у коси

https://lyricstranslate.com/es/tangled-series-ost-vetar-u-kosi-lyrics.html

Sorry, I made a mistake

Stanza 4 line 5

... вреие је -> време је

Тhanks

Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Done!

Expert Re'lar
<a href="/en/translator/pablussky" class="userpopupinfo" rel="user1403083">pablussky </a>
Joined: 20.11.2018
Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Updated!

Guru
<a href="/en/translator/drigor" class="userpopupinfo" rel="user1465978">Dr_Igor </a>
Joined: 08.08.2020
Senior Member
<a href="/en/translator/fischl" class="userpopupinfo" rel="user1457494">fuwasy </a>
Joined: 24.05.2020

Link: https://lyricstranslate.com/en/aimer-chouchou-musubi-%E8%9D%B6%E3%80%85%...
Incorrect: Main lyrics
Correct:

片っぽで丸を作って しっかり持ってて
もう片っぽでその丸の後ろを ぐるっと回って

間にできたポッケに入って 出て来るの待ってて
出てきたところを迎えにきて 「せーの」で引っぱって

はじめはなんとも 情けない形だとしても
同じだけ力を込めて

羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの

腕はここに 想い出は遠くに
置いておいてほしい ほしいの

片っぽでも引っ張っちゃえば ほどけちゃうけど
作ったもの壊すのは 遥かに 簡単だけど

だけどほどく時も そう、ちゃんと 同じようにね
分かってるよ でもできたらね 「せーの」で引っ張って

ほどけやしないように と願って力込めては
広げすぎた羽根に 戸惑う

羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの

夢はここに 想い出は遠くに
気付けばそこにあるくらいがいい

黙って引っ張ったりしないでよ 不格好な蝶にしないでよ
結んだつもりがほどいていたり 緩めたつもりが締めていたり

この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ

結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ

Master TRANSLATION IN YOUR AREA
<a href="/en/translator/archiepark" class="userpopupinfo" rel="user1364669">ArchiePark </a>
Joined: 12.12.2017

https://lyricstranslate.com/ru/sistar-give-it-me-lyrics.html

Correct official lyrics:

Oh, yeah
You see, I don't usually do this, but... (Ooh whoa)
I really need you tonight
(SISTAR)

Give it to me, give it to me
Give it to me, give it to me

서른이 넘기 전에 결혼은 할는지?
사랑만 주다 다친 내 가슴 어떡해, oh?
애꿎은 빗소리에도 가슴이 아파서
아직도 어리고 여려 순진하고 여려
눈물은 많은지

Give it to me, oh baby give it to me (Give it to me)
Give it to me, oh baby give it to me (Oh baby, give it to me)
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa (Oh whoa)

(Give it to me, oh baby give it to me) 아무리 원하고 애원해도
(Give it to me, oh baby give it to me) 눈물로 채워진 빈자리만
사랑을 달란 말이야
그거면 된다는 말이야
Oh, oh, oh
Oh baby, give it to me

아침이 오기 전에 그대가 올런지?
바보같이 너 하날 보는 나, oh

운다 하루 종일 울다 동이 튼다
저 해가 달인지 밤이 낮인지도 몰라
Oh baby, give it to me
I'm sorry, that's all I need
Oh baby, give it to me
Oh baby, give it to me

Give it to me, oh baby give it to me (Give it to me)
Give it to me, oh baby give it to me (Oh baby, give it to me)
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa (Oh whoa)

(Give it to me, oh baby give it to me) 아무리 원하고 애원해도
(Give it to me, oh baby give it to me) 눈물로 채워진 빈자리만
사랑을 달란 말이야
그거면 된다는 말이야
Oh, oh, oh
Oh baby, give it to me

수십 번 수백 번을 쓰다가
또 찢어버린 편지
사랑은 왜 이렇게 내게만 무겁지
운다 하루 종일 울다 동이 튼다
저 해가 달인지 밤이
낮인지도 몰라 나 난

Hoo (나 하루 종일 울다 동이 튼다)
Hoo-hoo-hoo, hoo (동이튼다 동이튼다)
Hoo-hoo-hoo, hoo (나 하루 종일 울다 동이 튼다)
Hoo-hoo-hoo, hoo (동이 튼다)

Give it to me, oh baby give it to me (Ohh, give it to me)
Give it to me, oh baby give it to me (I need it, give it to me)
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa
Oh, oh, oh, oh, ooh whoa (Oh whoa)

Give it to me, oh baby give it to me
Give it to me, oh baby give it to me
사랑을 달란 말이야
그거면 된다는 말이야
Oh, oh, oh (Boy)
Oh baby, give it to me

Editor
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Joined: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/es/nad-ksiezycem-ost-ultraluminary-chorwacki...

Artist: Over the Moon (OST)
Featunring artist: Katarzyna Łaska
Language: Polish
Title: Ultrajasna Gwiazda [Ultraluminary]
Video: https://youtu.be/8BgP6xtcQaA
Lyrics:

W każdą noc, świecę stąd na wasz świat
I roztaczam swe piękno w promieniach światła
To ja, ultrajasna gwiazda

Gdy z nieba chcesz jasną gwiazdę mieć, dostaniesz właśnie mnie
Życzenie twe może spełnić się
Na fali światła już mknę

Gdy milion gwiazd, oświetla nas
A grawitacja tak rozpala ich blask
Choć każda z nich w sobie piękno ma,
Nie jest tak jasna jak ja

Każda noc błyszczy wciąż moim światłem
Roztaczam piękno ponad waszym światem
I gaśnie na mój widok inna każda
To ja - ultrajasna gwiazda

Woh, o, o, o, dziś Lunaria gości was
Woh, o, o, o, tu inaczej płynie czas
Woh, o, o, o, strona ta księżyca, zdumiewa i zachwyca
Ten i każdy inny raz

Mój oka błysk zgasi każdy cień
I noc zamieni w dzień
Gdy blisko mnie mleczna droga jest, to ją przygasza stres
Nie świeci nikt jak ja, ja nie wiem czy się da

Ten księżyc gdy przybyłam tu, pustynią był
Słone spływały me łzy, na piach i pył
Powstał elikisr z tych łez i cud się stał
Wyrosło to miasto wśród skał, gdzie spadła łza, ma łza!

Każda noc błyszczy wciąż moim światłem
Roztaczam piękno ponad waszym światem
I gaśnie na mój widok inna każda
To ja, gwiazda wśród wszystkich gwiazd

Woh, o, o, o, dziś Lunaria gości was
Woh, o, o, o, tu inaczej płynie czas
Woh, o, o, o, strona ta księżyca, zdumiewa i zachwyca
Ten i każdy inny raz

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/drigor" class="userpopupinfo" rel="user1465978">Dr_Igor </a>
Joined: 08.08.2020
Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden </a>
Joined: 08.01.2019
Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Everything has been updated!

Expert
<a href="/en/translator/hoffnung" class="userpopupinfo" rel="user1334405">Hoffnung </a>
Joined: 08.04.2017

Hi, it's me again. These lyrics haven't been corrected properly - some lines and Danish letters are still missing. Thanks in advance!
https://lyricstranslate.com/en/de-glade-s%C3%B8m%C3%A6nd-christianshavns...

Hoffnung написа:

Hi!

Song: https://lyricstranslate.com/en/de-glade-s%C3%B8m%C3%A6nd-christianshavns...
Incorrect: Lyrics
Correct:
Venner, jeg har sejlet i mange mange år
På et skib som ingen vegne når
Jeg har taget hyre som bålværksmatros
På et skib som ikke har nogen lods

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Venner, jeg har siddet i mange mange år
Med en kølig pilsner på mit lår
Jeg har set jer allesammen gå forbi
Hvis du skvatter havner du på hovedet i

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Fisker, dranker, hippi og pusher
Damer, herrer, mænder og koner
Havørn, provo, piger og måger
Sutter og bumser
Finner og unger

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Venner, når jeg dør så ta' min aske
Og put den i en tom, tom flaske
Slå proppen i og send mig af som flaskepost
Imens i drikker jer en stille most

Skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal
Ja for skibet hedder Christianshavns Kanal
Skibet hedder Christianshavns Kanal

Thanks in advance!

Editor
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Joined: 08.01.2020
Moderator
<a href="/en/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Συντονιστής" ></div></a>
Joined: 18.12.2015
Rujix написа:

https://lyricstranslate.com/es/tangled-series-ost-%C3%A1se-me-na-se-k%C3...

Featuring artist: Aris Plaskasovitis

Thanks

Featuring artist added.

Guru
<a href="/en/translator/aver" class="userpopupinfo" rel="user1472695">Iova </a>
Joined: 07.10.2020
Master
<a href="/en/translator/connor-langille" class="userpopupinfo" rel="user1399875">Connor Langille </a>
Joined: 22.10.2018

Replace the video for this song https://lyricstranslate.com/ja/demon-slayer-kimetsu-no-yaiba-ost-%E7%B4%... with this one as the video alright there is now https://www.youtube.com/watch?v=_IkopJwRDKU

Moderator Eastern/Oriental
<a href="/en/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 02.01.2017
Moderator Eastern/Oriental
<a href="/en/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 02.01.2017

and also update the transliteration to this song
https://lyricstranslate.com/es/abare-taiko-%E3%81%82%E3%81%B0%E3%82%8C%E...

Douse shinu tokya hadaka janai ka
Are mo yume nara kore mo yume
Guchi wa iumai genkai sodachi
Otoko inochi wo nasake ni kakete
Tataku taiko no abare uchi

Sake to kenka wa ato e wa hikanu
Iji to dokyou no isamigoma
Horecha naranai giri aru hito ni
Shitte terasu ka katawarezuki ni
Otoko naki suru matsugorou

Yagurai daiko no akari ga yurete
Soroi yukata no natsu ga yuku
Bachi no sabaki wa hito ni wa makenu
Nande sabakenu otoko no kokoro
Kokuranadai wa muhoumatsu

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Joined: 24.10.2011

If you need the admins you can Pm them [@lt]

Guru Pululador
<a href="/en/translator/hecatombe" class="userpopupinfo" rel="user1459307">Hecatombe </a>
Joined: 08.06.2020

https://lyricstranslate.com/es/major-lazer-queloque-lyrics.html

Juro que soy un ángel sin ti
Pero esa labia me hace dudar de mí
Quiero hacer, ya no quiero decir
Fronteaste tanto, a ver si vas a cumplir

Esto es otro nivel
Medianoche y vamos pa'l tercer
Tu placer me hace querer ser fiel
Contigo no hay nada que perder
Sabes que no me dejo
Insaciable, pero yo no me quejo
Esto no es algo que yo suelo hacer
Pеro te vo'a enseñar to' lo quе sé

'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder-er-er-er-er
'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder (Mmm, mmm)

Lo que necesitas, puedo darte todo lo que necesitas
Tengo la salsa, por eso es que me imitan
Con la única que te debilitas
Así me vea bien chiquita
No hay quien me iguale, hoy todo se vale
Esta chilenita te hace perder los modales
Las ganas son a diaria, me dice que yo hago magia
Papi, te tengo hechiza'o

'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder-er-er-er-er
'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder (Mmm, mmm)

De solo escuchar, mi voz puede hipnotizarte (Hipnotizarte)
Acércate más, qué tímido
Tanto que hablaste, ya no dices nada
Agárrate bien, hoy no tienes que soltarme (Que-Que me suelte')
Siempre que te veo cumplo tus deseos
Te voa consentir, te toca ir al cielo

'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder-er-er-er-er
'Tonce dime qué lo que-que-que-que-que
No me ronque' por el cel-cel-cel-cel-cel
Llégale, no seas tan cruel-el-el-el-el
Quiero ver si vas poder

Master True-to-original translations.
<a href="/en/translator/michaelna" class="userpopupinfo" rel="user1257575">MichaelNa </a>
Joined: 29.08.2015

2705 Done.

Master True-to-original translations.
<a href="/en/translator/michaelna" class="userpopupinfo" rel="user1257575">MichaelNa </a>
Joined: 29.08.2015

2706 Done.

Master
<a href="/en/translator/some1" class="userpopupinfo" rel="user1435374">Some1 </a>
Joined: 10.10.2019
Moderator
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
Joined: 25.05.2018

Done!

Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Joined: 18.11.2011
Diazepan Medina написа:

and also update the transliteration to this song
https://lyricstranslate.com/es/abare-taiko-%E3%81%82%E3%81%B0%E3%82%8C%E...

Douse shinu tokya hadaka janai ka
Are mo yume nara kore mo yume
Guchi wa iumai genkai sodachi
Otoko inochi wo nasake ni kakete
Tataku taiko no abare uchi

Sake to kenka wa ato e wa hikanu
Iji to dokyou no isamigoma
Horecha naranai giri aru hito ni
Shitte terasu ka katawarezuki ni
Otoko naki suru matsugorou

Yagurai daiko no akari ga yurete
Soroi yukata no natsu ga yuku
Bachi no sabaki wa hito ni wa makenu
Nande sabakenu otoko no kokoro
Kokuranadai wa muhoumatsu

We don't add missing parts in transliterations. It might be better if you added the complete transliteration yourself.

Guru Lison'ka
<a href="/en/translator/demonia" class="userpopupinfo" rel="user1294703">Demonia </a>
Joined: 06.06.2016

https://lyricstranslate.com/en/kyle-riabko-my-favorite-things-lyrics.html
I think there should be 'also perfomed by' as the original song is OST from 'The Sound of music' https://lyricstranslate.com/en/sound-music-my-favorite-things-lyrics.html

Master
<a href="/en/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
Joined: 08.07.2016
Fary написа:

[@Eagles Hunter], is this a duplicate artist page too: https://lyricstranslate.com/en/saif-nabeel-lyrics.html
Should the song just be moved?

[@fary]
Yes. The page already exists:
https://lyricstranslate.com/en/%D8%B3%D9%8A%D9%81-%D9%86%D8%A8%D9%8A%D9%...

Expert
<a href="/en/translator/lilmon" class="userpopupinfo" rel="user1472495">Lilmon </a>
Joined: 05.10.2020

Hi :) Could somebody please correct these lyrics and add the video? Thank you, it's much appreciated :)

Link: https://lyricstranslate.com/de/Monrose-Strictly-Physical-lyrics.html
Incorrect: Lyrics + Video
Correct:

-> Video: https://www.youtube.com/watch?v=Hu6B2VmNEZU&ab_channel=Monrose

-> Lyrics: (As printed in the official booklet of the album the song was released on)

Just let me know...
It's strictly physical...

Dirty dancing low, so physical (so physical)
Feels like a fire, daddy even you know
We're getting close to the border, so over we go
The way you're watching me baby tells me
You're feeling my flow
So if you want it

Just let me know
If you want it (uh uh)
Just let it go
If you need it, boy
It's strictly physical
If you want (oh yeah)
Just let me know
If you got it cause
It's strictly physical
 
(It's strictly) physical
It's strictly
 
Don't be a fool boy just 'cause we're dancing go go
It's just an illusion leave your emotions at home
I'm stripping you down with my eyes
I like what I see (like what I see) (aahahaaha)
We made a connection boy
Let's do it freaky (do it freaky)
 
Just let me know
If you want it (uh uh)
Just let it go
If you need it, boy
It's strictly physical
 
If you want it (oh yeah)
Just let me know
If you got it, cause
It's strictly physical
 
Just let me know
If you want it (uh uh)
Just let it go (yeah, yeah)
If you need it, boy
It's strictly physical
 
If you want it oh yeah (just let me know)
Just let me know
If you got it cause
It's strictly physical
 
Yeah yeah yeah
 
Dat dat dat
Dat dat dat
Dat dat dat
It's strictly physical
 
Dat dat dat
Dat dat dat
Dat dat dat
It's strictly physical
 
Dat dat dat
Dat dat dat
Dat dat dat
It's strictly physical

Expert
<a href="/en/translator/lilmon" class="userpopupinfo" rel="user1472495">Lilmon </a>
Joined: 05.10.2020

Could someone also take a look at this and correct the lyrics and add the video? Thank you! :)

Link: https://lyricstranslate.com/de/no-angels-goodbye-yesterday-lyrics.html

Incorrect: Lyrics + video is missing

Correct:

-> Video: https://www.youtube.com/watch?v=uIUCayrpHbE&ab_channel=NoAngels

-> Lyrics: (taken from the CD booklet)

Our planets used to play, but nowadays
They don't circulate the same orbit no more
All the colours turned to gray, we've gone astray
Our relationship is sailing off the shore
 
Yeah, yeah, yeah, yeah
I'm sick of living this way
Yeah, yeah, yeah, yeah
But I know it's gonna change
 
No matter if it's right or wrong this time
We gotta leave the past behind
There is nothing more to say, so goodbye to yesterday
Standing at the point of no return as the tears run down my face
No turning back, I won't do that
So goodbye to yesterday, goodbye to yesterday
 
I don't know where we went wrong but the path we're on
It's just killing everything that used to be
Everyday's the same old song, no we can't go on
Covering our eyes from the reality
 
Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm sick of living this way
Yeah, yeah, yeah, yeah, but I know it's gonna change
 
No matter if it's right or wrong this time
We gotta leave the past behind
There is nothing more to say, so goodbye to yesterday
Standing at the point of no return as the tears run down my face
No turning back, I won't to that
So goodbye to yesterday, goodbye to yesterday
 
Just say goodbye to the days we had
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Time to say goodbye to the love we shared
 
No matter if it's right or wrong this time
We gotta leave the past behind
There is nothing more to say, so goodbye to yesterday
Standing at the point of no return as the tears run down my face
No turning back I won't do that
So goodbye to yesterday.

Master True-to-original translations.
<a href="/en/translator/michaelna" class="userpopupinfo" rel="user1257575">MichaelNa </a>
Joined: 29.08.2015

2714 and 2715 done.

Guru Pululador
<a href="/en/translator/hecatombe" class="userpopupinfo" rel="user1459307">Hecatombe </a>
Joined: 08.06.2020

Pages