Advertisements

تو که نیستی (To Ke Nisti) (English translation)

Persian
A A

تو که نیستی

تو که نیستی دل من مثل گلای پرپره
تو که نیستی همه‌جا گریه با من همسفره
 
تو که نیستی با دلم تک و تنها می‌شینم
چشمای قشنگتو لای ابرا می‌بینم
هی می‌خوام دست ببرم
ابرا رو پاره کنم تا سحر نگات کنم
غممو چاره کنم
 
تو که نیستی خونه‌مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
 
تو که رفتی آینه‌ی عشق من شکست و مرد
شب اومد خورشیدمو پشت کوه غصه برد
یادمه اون شب سرد، اون شب پر غم و درد
ما ز هم دور می‌شدیم، آسمون گریه می‌کرد
 
تو که نیستی خونه‌مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
 
تو که نیستی دل من مثل گلای پرپره
تو که نیستی همه‌جا گریه با من همسفره
 
تو که نیستی با دلم تک و تنها می‌شینم
چشمای قشنگتو لای ابرا می‌بینم
هی می‌خوام دست ببرم
ابرا رو پاره کنم تا سحر نگات کنم
غممو چاره کنم
 
تو که نیستی خونه‌مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
 
تو که رفتی آینه‌ی عشق من شکست و مرد
شب اومد خورشیدمو پشت کوه غصه برد
یادمه اون شب سرد، اون شب پر غم و درد
ما ز هم دور می‌شدیم، آسمون گریه می‌کرد
 
تو که نیستی خونه‌مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که نیستی خونه‌مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
 
Submitted by mohamad137454mohamad137454 on Fri, 04/05/2018 - 10:07
Last edited by A Stormy NightA Stormy Night on Mon, 25/01/2021 - 11:34
Submitter's comments:

Lyrics: Ārash Sezāvār
Composer: Ārash Sezāvār
Arranger: Āndrānik Āsātooriān

ترانه: آرش سزاوار
آهنگ: آرش سزاوار
تنظیم: آندرانیک آساطوریان

English translationEnglish
Align paragraphs

Look, When You're Not Here

Versions: #1#2
Look, when you're not here, my heart is like the flowers when their petals get blown. Look, when you're not here, my tears accompany me everywhere I go
Look, when you're not here, I sit all alone with my broken heart,
And I see your beautiful eyes amongst the clouds
I keep wanting to put my hands (on the clouds)
And tear the clouds apart, and watch you until the brink of dawn
So that I may heal my wounds
 
Look, when you're not here, this house is like a frame with no picture
Even now, your footstep marks on the carpet can be seen
 
When you left, the mirror of my love shattered and died
The night arrived and took my sun to the back of the Sorrow mountain. I remember that cold night, that night full of pain and sorrow, when we separated from each other, the sky cried
 
Look, when you're not here, this house is like a frame with no picture
Even now, your footstep marks on the carpet can be seen
 
Look, when you're not here, my heart is like the flowers when their petals get blown. Look, when you're not here, my tears accompany me everywhere I go
Look, when you're not here, I sit all alone with my broken heart,
And I see your beautiful eyes amongst the clouds
I keep wanting to put my hands (on the clouds)
And tear the clouds apart, and watch you until the brink of dawn
So that I may heal my wounds
 
Look, when you're not here, this house is like a frame with no picture
Even now, your footstep marks on the carpet can be seen
 
When you left, the mirror of my love shattered and died
The night arrived and took my sun to the back of the Sorrow mountain. I remember that cold night, that night full of pain and sorrow, when we separated from each other, the sky cried
 
Look, when you're not here, this house is like a frame with no picture
Even now, your footstep marks on the carpet can be seen
Look, when you're not here, this house is like a frame with no picture
Even now, your footstep marks on the carpet can be seen
 
Thanks!
thanked 6 times
Submitted by PaymanPayman on Mon, 18/01/2021 - 02:46
Added in reply to request by azizb750azizb750
Last edited by PaymanPayman on Mon, 25/01/2021 - 19:18
Author's comments:

Thank you for posting this! So much nostalgia for me, and thank you for giving me the blessed opportunity to translate this into the international tongue of English.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Translations of "تو که نیستی (To Ke ..."
English Payman
5
Please help to translate "تو که نیستی"
Comments
azizb750azizb750    Mon, 18/01/2021 - 20:53
5

You're welcome, I liked that song, because it gives me a weird sense that it sounds like a Greek song of that period but it isn't.

PaymanPayman    Mon, 18/01/2021 - 23:55

Thank you for your vote I appreciate it!
What's the Greek song? I would love to check it out.

MJ-Q8MJ-Q8    Tue, 19/01/2021 - 12:38

🎼🎶🎻 🌟 🌟 🌟 🌟 🌟🎻🎼🎶
Beautiful song thank you for your translation👍🏾
🎼🎶🎻 🌟 🌟 🌟 🌟 🌟🎻🎼🎶

PaymanPayman    Tue, 19/01/2021 - 16:37

You're most absolutely welcome! Stay blessed always!

azizb750azizb750    Wed, 20/01/2021 - 10:29

I mean that the song sounds like a Greek song with that music and shohreh's voice is like trying to say something in Greek but it actually isn't. But if I find an equalivent of the Song I will write it down in the comments

A Stormy NightA Stormy Night    Mon, 25/01/2021 - 11:37

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

PaymanPayman    Mon, 25/01/2021 - 16:15

??? What changed?

A Stormy NightA Stormy Night    Mon, 25/01/2021 - 16:21

Hi
The repeated parts of the song were added to the lyrics.

PaymanPayman    Mon, 25/01/2021 - 17:06

Oh I see! Ok thank you! They have been updated!

Read about music throughout history