Advertisements

Grand Finale (German translation)

Proofreading requested
German translationGerman
A A

Großes Finale

Dakapo, die Nacht ist fast vorbei
Mir ist langweilig, ich will los
Es fühlte sich gut an, aber jetzt reicht es,
Weil es keine Empathie mehr gibt.
 
Das letzte Feuerwerk des Sommers
Dein Handy fällt ins Feuer
Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Appell eines verzweifelten Mannes
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen
in meinem Zimmer aufwache, denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Eine Apotheke, bis 24 Uhr geöffnet
Wir werden gehen, bevor wir sehen
 
Das letzte Feuerwerk des Sommers
Dein Handy fällt ins Feuer
Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Appell eines verzweifelten Mannes
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen
in meinem Zimmer aufwache, denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen
in meinem Zimmer aufwache, denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Anruf eines verzweifelten Mannes
Ein seltsames Gefühl von Erleichterung
Seltsames Gefühl von Erleichterung
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen
in meinem Zimmer aufwache, denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen
in meinem Zimmer aufwache, denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Almamira95Almamira95 on Sun, 27/12/2020 - 21:49
Last edited by Almamira95Almamira95 on Wed, 17/03/2021 - 19:29
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
EnglishEnglish

Grand Finale

The Front Bottoms: Top 3
Comments
GeborgenheitGeborgenheit    Sun, 28/02/2021 - 14:40

Hi, a few corrections:

Zugabe! Die Nacht ist fast vorbei
Mir ist langweilig, ich will los (“Ich bin gelangweilt” is completely correct, however “Mir ist langweilig” is more common. Also “I” actually does exist in German, but only in Austrian or Bavarian German and other German dialects, not in Standard German. Just a bit of info in case you didn’t know.),
Es fühlte sich gut an, aber jetzt reicht es, (The last part of the line refers to the English expression “It’s getting old” which basically means “That’s enough”).
Weil es keine Empathie mehr gibt.
 
Das letzte Feuerwerk des Sommers
Dein Handy fällt ins Feuer
Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Anruf eines verzweifelten Mannes (I was going to replace “Anruf” with another word, however it seems like the “call” in this song does actually refer to a phone call. However if you find out that it doesn’t then you should replace “Anruf” with “Appell”. Both nouns are masculine so you won’t need to change the gender).
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen in meinem Zimmer
aufwache,
denke ich an dich (I felt like the first two lines were translated too literally so I translated them the way I did so that the German would not sound so literal).
Das ist unser großes Finale
 
Eine Apotheke, bis 24 Uhr geöffnet (“Rund um die Uhr” is completely correct, however the way you used it here makes the whole translation of this line way too literal in my opinion).
Wir werden gehen, bevor wir sehen
 
Das letzte Feuerwerk des Sommers
Dein Handy fällt ins Feuer
Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Anruf eines verzweifelten Mannes
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen in meinem Zimmer
aufwache,
denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen in meinem Zimmer
aufwache,
denke ich an dich
Das ist unser großes Finale

Das ist die letzte Tat von einem Handy mit fast leerem Akku
Der letzte Anruf eines verzweifelten Mannes
Ein seltsames Gefühl der Erleichterung
Seltsames Gefühl der Erleichterung
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen in meinem Zimmer
aufwache,
denke ich an dich
Das ist unser großes Finale
 
Wenn ich in der Mitte der leeren Weinflaschen in meinem Zimmer
aufwache,
denke ich an dich
Das ist unser großes Finale

Almamira95Almamira95    Wed, 17/03/2021 - 19:24

Thanks for your useful tips!

Read about music throughout history