Advertisements

هلو (Holoo) (English translation)

Persian
A A

هلو

هلو (ای وای)
 
دوست دارم با دوست دوستش که تتو داره رو پستش
دوست بشم
چون این دوست دوستش هست دوست خوبش, خیلی خوبه
مث که جوره
 
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط کوکلی روش
 
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
 
صبحونمون نون پنیر ممه‌ست با چای شیرین
ناهار هم کون با کره‌ست, هر جایی که می‌ریم
 
تو مهمونی دیدم داف رو من از دور
وقتی برگشت, تتو روگوگولیی کمر بود
 
صورتت انداخته یاد بهشت منو
می خوای بهت نشون بدم آره یه چشممو
 
با قایق بر می گردم خونه یارو
داف پایه می‌زنم من دو دستی پارو
 
پارکینگش دو تا جیپ چروکی توش
بغلش دو موتور سوزوکی بود
 
خب رسماً خشی خسته شد
از این لش کثافت مست گوه
 
بخوابم، زود پاشدن سخته چون
هوا روشن، ساعت اینجا شده هفت صبح
 
پایه‌ای بزنیم سوشی رو فردا
پست بهت زنگ زدم رسما گوشیتو بردار
 
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط کوکولی روش
 
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
 
دافی مشغول کوکوله
بغلش خشی فکر چوچوله
از اوناس فقط می خوای ببینیش
بشینیی بلیسیش تا بمیری
بعدشم از هرجهت بکنیش, بخوریش
تف کنی تا صبح کنیش
 
هربار می بینم من اونو
صدبار می کنمش از کونو
ای وای اس مگولی مظلومو
 
میریم سراغ نفر بعدی
که رسما میشه بغل دستیم
از چشات معلومه بد مستی
شورتم رو نگا, می کنم تردستی
 
خب باز کنم خوب تمرکز
تا رو تختم بکنم از دمر کس
بزنم شیر موز بشه کمر پر
نور و شمع خاموش مثل تولد
 
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
 
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
 
داره می شه یه جوری کیرم
اوه ببین چجوری می شم
هستم امشب بمونی پیشم
کونش پاره است حیونی زیرم
 
بیا بریم بگیر دوش باهام
آب سرد رو باز کن سوخت پاهام
بزن منو لیف زیاد
چون امشب دلم لیس می خواد
 
دست کن توی کشوی کنار دیوار
بده اونی که نوشته روش کرم نیوآ
نبود توی کشوی بغل دیوار
خب از آشپزخونه, برو کره رو بیار
 
کاندوم صورتی کردم جوراب شلواری
سریع سوال کرد, خشی سوزاک نداری؟
پاستوریزه گل به این مهربونی
ایزو 9002 داره اس مگولی
 
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
 
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
 
ای وای چه هلویی بود
بد نیست بکنیم یه دودولی توش
اول می کنیم تو این شلوغی بوس
بعدش ویسکی با چارتا خط گوگولی روش
 
شلوار رو جون درآر, بچرخ تو نور الو
برقص با کون بلا, مستیم و تا اونورا
 
English translationEnglish
Align paragraphs

Babe (Oh, boy!)

I wanna get to know her friend's friend, who has a tattoo on her skin
Cuz she is her best friend, she's so good, oh would it be!!!
 
Oh, Boy! What a babe she was
I like to screw her with my ****
First, I'd kiss her in the crowd
Then I'd make her drink that tempting Whiskey
 
Oh, strip off your jeans, and dance sexily in the light
Shake up that *** *****, We're drunks and in the grip of the grape
 
Every place we go,we'd eat bread with cheese and ***** together with a soft tea
(Our) Lunch is the *** lubricated with butter
 
I saw a hot chick in the party, from a distance
When she turned back, (I saw) the tattoo on her back
 
Your face reminds me of heaven
Do you want me to show you something
 
I get back to her home by a boat
She is so hot that I paddle with both hands
 
In her home's parking lot, there two Cherokee Jeeps
in the corner, there two Suzuki motorcycle
 
***(these two lines refer to the wealth of that hot chick)***
 
OK, Khashi (an abbreviation for the singer's name) is so tired
We are drunks, bastards and in a ****
 
Let me sleep, cuz waking up early is so hard
The sun is shining, it is 7 o'clock in the morning
 
Do you mind if we eat Sushi (here it means ****) for tomorrow
So If i call you, answer your phone please
 
That hot chick is thinking about love
beside her, Khashi is thinking about her ****
She is the one, you'd die to see her
to sit beside her and like her until you die
and after that, screw her in every possible way, lick her
lubricate her ***** and ***, then **** her until morning
 
Evey time I see her, I **** her *** for a thousand times
Oh, boy! she looks so virgin and innocent
 
So it's time to look for someone else
it means, the one who is sitting beside me
I can see that you're drunk
look at my pants, it (****) becomes erect
 
Oh, let me concentrate
Cuz I wanna screw her ***** in my bed
I must eat some tonic foods, to have energy for sex
so let us turn all the lights out, it's like a birthday
 
My **** is throbbing
Oh, look at me, I am so horny
I would be with you, if you stay
But I will **** that innocent chick so hard
 
Let us take a shower together
Make the water lukewarm, cuz my feet are burning
Wash my body
Cuz I want you to lick my body all over
 
Give me that Nivea cream (as a lubricant), which is in the drawer beside the wall
If it is not there, go and fetch that butter in the kitchen (a replacement for lubricant)
 
I used that pink condom
As i wore it, she asked me if I have syphilis
(but I said) I am so pasteurized, kind and like a flower
I have ISO9002
(It means that he wants to tell that girl how clean he is)
 
Thanks!
thanked 5 times
Submitted by bijan.kardounibijan.kardouni on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Last edited by bijan.kardounibijan.kardouni on Thu, 04/09/2014 - 13:26
Idioms from "هلو"
Comments
PaymanPayman    Tue, 02/03/2021 - 07:01

LMFAO BROOO big up to you for uploading and translating this mad respect fam, I didn't think anyone would have the balls to translate this track cause of...its obvious content...😂 but respect bro, honestly, who doesn't have memories with this song eh?

Read about music throughout history