Advertisements

Краще мовчи (Krashche movchy) (Polish translation)

Proofreading requested

Краще мовчи

Хто бачив, як плачуть
Навесні такі живі старі пісні
То, певно, пробачить
Мокрі очі, і тобі, й мені
 
Де їх сховати, на якому дні
Як же впізнати ті слова, що мені
Як не втікати від себе вночі
Ти краще мовчи
 
Поки ти мовчиш, я така сама
Всі мої птахи (краще мовчи) в твоїх очах
Не злякай їх бо втечуть
І на мене в тиші сум накличуть
 
(Краще мовчи)
 
Не знали, що стали
Хвилювати тіні темні вдалині
Як ти їх побачиш
Тільки тих, не каже мені
 
З ким будем спати і кому вночі
Будем вмикати ті старі пісні
Як обіймати, шукати ключі
Ти краще мовчи
 
Поки ти мовчиш, я така сама
Всі мої птахи (краще мовчи) в твоїх очах
Не злякай їх бо втечуть
І на мене в тиші сум накличуть
 
(Краще мовчи)
(Краще мовчи)
 
Поки ти мовчиш, я така сама
Всі мої птахи в твоїх очах
Не злякай їх бо втечуть
І на мене в тиші сум накличуть
 
(Краще мовчи)
Краще мовчи
 
Submitted by seiginomikataseiginomikata on Tue, 01/06/2021 - 10:58
Polish translationPolish
Align paragraphs

Lepiej milcz

Kto widział jak płaczą
Wiosną takie stare żywe piosenki,
Ten pewnie wybaczy
Mokre oczy, tobie i mnie
 
Gdzie je schować, na jakim dnie
Jakże poznać te słowa, co są dla mnie
Jak nie uciekać od siebie w nocy
Ty lepiej milcz
 
Póki milczysz, jestem tak sama
Wszystkie moje ptaki (lepiej milcz) są w twoich oczach
Nie strasz ich, bo uciekną
I wywołają mi smutek w ciszy
 
(Lepiej milcz)
 
Nie wiedzieliśmy, że zaczęły
Niepokoić ciemne cienie w dali
Gdy je zobaczysz
Cicho bądź, nie mów mi
 
Z kim będziemy spali i komu w nocy
Będziemy włączali te stare piosenki
Jak przytulać, szukać kluczy
Ty lepiej milcz
 
Póki milczysz, jestem tak sama
Wszystkie moje ptaki (lepiej milcz) są w twoich oczach
Nie strasz ich, bo uciekną
I wywołają mi smutek w ciszy
 
(Lepiej milcz)
(Lepiej milcz)
 
Póki milczysz, jestem tak sama
Wszystkie moje ptaki są w twoich oczach
Nie strasz ich, bo uciekną
I wywołają mi smutek w ciszy
 
(Lepiej milcz)
Lepiej milcz
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by panuartempanuartem on Wed, 02/06/2021 - 09:29
Last edited by panuartempanuartem on Sun, 13/06/2021 - 17:52
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Translations of "Краще мовчи ..."
Polish panuartem
Comments
GreffdGreffd    Sun, 13/06/2021 - 16:30

я така сама - jestem tak samotna
pewno - pewnie

panuartempanuartem    Sun, 13/06/2021 - 17:50

Po ukraińsku to znaczy co innego. Jestem tak samotna - я така самотня

Read about music throughout history