Advertisements

Schön wär es doch (English translation)

Proofreading requested
English translationEnglish
A A

It would be nice

For a world without anger, there are too many lies
For a world without fight, there is too much power
For a world without tricks, there are too many players and too many lose
There is not enough sun for a world without night
 
It would be nice,
if dreams came true
It would be nice, yeah,
if I could look into the future
It’s ok
That is not easy
I know you can wait a long time,
but nice, it would be nice
 
For a world without war, we lack the weapons
For a world without fear, we lack the courage
From a world without Hurry, separates us one second
We run day and night after the sun
 
It would be nice,
if dreams came true
It would be nice, yeah,
if I could look into the future
It’s ok
That is not easy
I know you can wait a long time,
but nice, it would be nice
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Fran GarcíaFran García on Sun, 25/07/2021 - 21:10
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
German
German
German

Schön wär es doch

Comments
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Mon, 26/07/2021 - 07:54

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history