Saluton, samideanoj!

15 posts / 0 new
Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021
Pending moderation

Mi vidas, ke ja estas esperantistoj inter la aktivaj uzantoj de ĉi tiu retejo! Eble ni ĉiuj povas iomete babili ĉi tie? Eble kune plani tradukadon de konkretaj kantoj?

Super Member
<a href="/en/translator/la-maskita-verdulo" class="userpopupinfo username" rel="user1480591">La maskita verdulo</a>
Joined: 09.12.2020

Nu, mi jam faris kelkajn, kiel vi jam scias. Pri kio vi pensas? Sxajnas, ke la tempo pli kaj pli mankas al mi, lastatempe, sed se mi povas iel helpi...

Super Member
<a href="/en/translator/skirlet-hutsen" class="userpopupinfo username" rel="user1363638">Skirlet Hutsen</a>
Joined: 03.12.2017

Saluton! Tempo mankas nun ankaŭ al mi, kaj mi venas ne tre ofte...

Member
<a href="/en/translator/peridot-facet-2f5l-cut-5xg" class="userpopupinfo username" rel="user1514930">Peridot Facet-2F5L Cut-5XG</a>
Joined: 11.10.2021

Saluton! Fakte mi ĵus kreis konton ĉi tie antaŭ kelkaj tagoj, sed mi ĝoje kunlaboros fari tradukadon.

Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021

Do mi hieraŭ (UTK+2) plejparte tradukis kanton "Ri liberas" al la angla kaj mia komputilo surprize malŝaltiĝis. Mi ankaŭ ne ceras, ĉu mia traduko estis bona, ĉar la angla ne estas mia denaska lingvo. Mi tradukis la "ri" per "they' kaj aldonis informon pri "ri". Mi provos fari tion denove, sed mi ĝojus ekhavi konsilojn :-)
Mi ankaŭ volas traduki kanto-fabelon "Dudu" post kiam mi tradukos ĝin al la pola.

Super Member
<a href="/en/translator/skirlet-hutsen" class="userpopupinfo username" rel="user1363638">Skirlet Hutsen</a>
Joined: 03.12.2017

Mi malbone konas la anglan, do mi neniel povas konsili...

Super Member
<a href="/en/translator/la-maskita-verdulo" class="userpopupinfo username" rel="user1480591">La maskita verdulo</a>
Joined: 09.12.2020

Amadeo: Mi povos jxeti rigardon al via kanto (sed ne tuj-tuj!) La angla estas mia dua lingvo.

Peridot: Cxu placxus al vi, ke ni intersxangxu kantojn pere de Esperanto, kiel pontlingvo? Vi povas elekti kanton en miaj esperantigajxoj, kaj mi samfaros per via listo (nu, se la ideo placxas al vi, kompreneble).

Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021

Okej, dankon, Maskita Verdulo. Ĉu via propono al Peridot temas pri nerakta traduko uzante la lingvon? Mi pensas, ke ni ĉiuj povas tion realigi. Esperanto ja estis kreita kiel pontolingvo. Tamen ni memoru, ke nerekta tradukado havas ankaŭ kelkajn malavantaĝojn.

Super Member
<a href="/en/translator/la-maskita-verdulo" class="userpopupinfo username" rel="user1480591">La maskita verdulo</a>
Joined: 09.12.2020

Ha jes, mi konscias pri tio. Tamen, mi scivolas pri la eblo transirigi mesagxon pere de tia rimedo.
Kaj mia propono tauxgas ankaux por Skirlet, kompreneble. Ni amuzigxu!

Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021

Mi ĝojas, ke vi estas tie :-)
Io pri mi: mi estas esperanta meme-jutubisto (sed mi ankaŭ kreos pli da kantotekstfilmetoj) kaj mi estas ambasadoro de esperanta socia retejo MiaVivo.net.

Hodiaŭ mi faros filmeto(j)n, Do eble poste mi denove provos denovigu la tradukon perditan pro la akvario. Tio min tre kolerigis!

Member
<a href="/en/translator/peridot-facet-2f5l-cut-5xg" class="userpopupinfo username" rel="user1514930">Peridot Facet-2F5L Cut-5XG</a>
Joined: 11.10.2021

Mi ankoraŭ ne tradukas kanton AL esperanto sed via propono estas bona.

Editor
<a href="/en/translator/andrew-parfen" class="userpopupinfo username" rel="user1328416">Andrew Parfen</a>
Joined: 19.02.2017

Grandan saluton al ĉiuj samideanoj en LT! Antaǔ kelkaj jaroj mi tradukis kelkajn kantojn ĉi tie en Esperanton, nur por ne forgesi la lingvon, kiun mi iam uzis sufiĉe ofte, sed nuntempe jam preskaŭ perdita por mi.

Super Member
<a href="/en/translator/la-maskita-verdulo" class="userpopupinfo username" rel="user1480591">La maskita verdulo</a>
Joined: 09.12.2020

Nu, jen la tempo reveni al Esperantujo. Bonvenon! Mi jxetos rigardon al viaj titoloj.

Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021
Super Member
<a href="/en/translator/amadeo-sendiulo" class="userpopupinfo username" rel="user1503018">Amadeo Sendiulo</a>
Joined: 04.06.2021

Se iu ankoraŭ ne scias, tie oni povas vidi ĉiujn tradukaĵojn al kaj el Esperanto:
https://lyricstranslate.com/en/language/esperanto