Laisse tomber les filles (English translation)

English translationEnglish
A A

Stop messing around with girls

Versions: #1#2#3#4
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
One day, you'll be the one who gets dropped
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
One day, you'll be the one to cry
 
Yes, I've cried but on that day
No, I won't cry
No, I won't cry
I'll say "You deserve it"
I'll say "That'll teach you"
I'll say "That'll teach you"
 
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
It'll blow up in your face
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
You'll pay for it one of these days
 
One can't play without consequence
With an innocent heart
With an innocent heart
You'll see how I feel
Before long
Before long
 
Luck abandons
The one who only knows
How to wound hearts
You'll have no one
To console you
You sure asked for it
 
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
One day, you'll be the one who gets dropped
Stop messing around with girls
Stop messing around with girls
One day, you'll be the one to cry
 
No, to complain to there will be
Nobody other than you
Nobody other than you
So you'll remember
All that I told you here
All that I told you here
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by ZorpleyZorpley on Sat, 06/10/2018 - 06:39
Last edited by altermetaxaltermetax on Mon, 29/11/2021 - 02:16
Author's comments:

"Plaindre" is difficult to translate in this case. A more accurate translation of "Non, pour te plaindre il n’y aura personne d’autre que toi" would be "There will be nobody there to pity/console you, besides yourself".

French
French
French

Laisse tomber les filles

Comments
ÉdanaÉdana    Mon, 29/11/2021 - 02:12

This is not a transliteration but an English translation.

altermetaxaltermetax    Mon, 29/11/2021 - 02:17

I changed it myself, since the chance of this user coming back to the site anytime soon is pretty low.

Read about music throughout history