Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Sevak Khanagyan

    До луны → Bulgarian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

До луны

Я, словно волны, накрываю берег
Я, словно, ветер всё сметаю прочь
И пусть города падают вниз, накрывая зловоние
Всё вокруг ложь, этом мире я болен.
 
Каждый мой вдох, каждый выдох
Будто иглы прямо в сердце
Дыханье твоё разрывало мою тишину
Ты в одном флаконе мой палач, я тебя люблю
Ты в одном флаконе мой судья, но не зли меня
Береги себя, если рядом нет меня
Будто бы последний день в Империи
Были ли опять те поцелуи?
Я держу тебя сильнее, и я держу тебя сильнее.
 
Да, коснуться тебе как до луны
Так далеко
Так сложно
Так невозможно
Я закрыл глаза
Твой силуэт
Твой запах
И твой нежный голос.
 
И даже если через годы мы случайно
Среди сотен людей повстречаемся
Как до луны
Так далеко
Так невозможно
 
Она - моя жизнь
Она - моя боль
Может излечить
Может погубить
 
Только я боюсь, что всё будет поздно
Что всё в будущем будет несерьёзно.
 
Она мое солнце, мои крылья
Она моя луна, моё время.
 
Я не скрываю, что скучаю
Боль не покинет, я всё знаю..
 
Да, коснуться тебе как до луны
Так далеко
Так сложно
Так невозможно
Я закрыл глаза
Твой силуэт
Твой запах
И твой нежный голос.
 
И даже если через годы мы случайно
Среди сотен людей повстречаемся
Как до луны
Так далеко
Так невозможно
 
Да, коснуться тебе как до луны
Так далеко
Так сложно
Так невозможно
Я закрыл глаза
Твой силуэт
Твой запах
И твой нежный голос.
 
И даже если через годы мы случайно
Среди сотен людей повстречаемся
Как до луны
Так далеко
Так невозможно
 
Translation

До Луната

Аз съм като вълните които заливат брега
Аз съм като вятъра който отнася всичко
И нека градът се срине покривайки вонята
Всичко наоколо е лъжа, аз в този свят съм болен....
 
Всяко мое вдишване-всяко издишване
като че игли побождат ме в сърцето
Дишането ти разкъса моята тишина
Ти си моят палач в една бутилка, обичам те
Ти си моят съдник в една бутилка, но не ме гневи
Пази се, ако аз не съм до теб
Като че ще е последния ден в Империята
Бях и отново съм в твоите целувки
И те държа по-силно и те държа по-силно.
 
Да те докосна чак там до Луната
Толкова е далеч
Толкова е сложно
Толкова невъзможно
Затворям очите си
Твоя силует
Уханието ти
И твоя нежен глас.
 
И даже ако след години случайно
сред стотици хора да се срещнем
Чак там до Луната
Толкова далеч
Толкова е невъзможно
 
Тя е моят живот
Тя е моята болка
Може да ме научи
Може и да ме погуби
 
Само ме е страх, че за всичко ще бъде късно
Че всичко за в бъдеще ще бъде несериозно
 
Тя е моето слънце, моите крила
Тя е моята луна, моето време.
 
Не крия , че ми липсваш
Болката няма да ме остави, сигурен съм ..
 
Да те докосна чак там до Луната
Толкова е далеч
Толкова е сложно
Толкова невъзможно
Затворям очите си
Твоя силует
Уханието ти
И твоя нежен глас.
 
И даже ако след години случайно
сред стотици хора да се срещнем
Чак там до Луната
Толкова далеч
Толкова е невъзможно
 
Да те докосна чак там до Луната
Толкова е далеч
Толкова е сложно
Толкова невъзможно
Затворям очите си
Твоя силует
Уханието ти
И твоя нежен глас.
 
И даже ако след години случайно
сред стотици хора да се срещнем
Чак там до Луната
Толкова далеч
Толкова е невъзможно
 
Comments
sandringsandring    Sun, 05/12/2021 - 14:28

Lyrics corrected. You may want to review your translation.

tyanatatatyanatata
   Sun, 05/12/2021 - 17:14

Спасибо!) Thank you!)