Super Trouper (German translation)

German translationGerman
A A

Scheinwerfer

Scheinwerferstrahlen werden mich blenden
Doch ich werde mich nicht traurig fühlen
Wie sonst immer,
Denn irgendwo in der Menge bist du.
 
Ich hatte die Nase voll von allem,
Als ich dich letzte Nacht aus Glasgow angerufen habe.
Alles, was ich tue ist essen und schlafen und singen,
Wünschte jede Show wäre die letzte.
Du kannst dir also vorstellen, dass ich froh war, als ich hörte, dass du kommst.
Plötzlich fühlte ich mich in Ordnung.
Und es wird so anders sein, wenn
Ich heute Abend auf der Bühne stehe.
 
Heute Abend werden die Scheinwerferlichter
Mich finden,
Wie die Sonne scheinen
Lächeln, Spaß haben
Wie die Nummer Eins fühlen.
Heute Abend werden die Scheinwerferstrahlen
mich blenden
Doch ich werde mich nicht traurig fühlen
Wie sonst immer,
Denn irgendwo in der Menge bist du.
 
Wenn man zwanzigtausend Freunde hat,
Wie kann jemand dann so alleine sein.
Teil eines Erfolgs, der niemals endet.
Und doch denke ich nur an dich,
Es gibt Momente, in denen ich denke, ich drehe durch
Aber es wird in Ordnung sein,
Alles wird so anders sein, wenn
Ich heute Abend auf der Bühne stehe.
 
Heute Abend werden die Scheinwerferlichter
Mich finden,
Wie die Sonne scheinen
Lächeln, Spaß haben
Wie die Nummer Eins fühlen.
Heute Abend werden die Scheinwerferstrahlen
Mich blenden
Doch ich werde mich nicht traurig fühlen
Wie sonst immer,
Denn irgendwo in der Menge bist du.
 
Ich werde also da sein,
Wenn du ankommst.
Dein Anblick wird mir bestätigen,
Dass ich immer noch lebe, wenn du mich in deine Arme nimmst
Und mich fest umarmst, weiß ich, dass es
Heute Abend so viel bedeuten wird.
 
Heute Abend werden die Scheinwerferlichter
Mich finden,
Wie die Sonne scheinen
Lächeln, Spaß haben
Wie die Nummer Eins fühlen.
Heute Abend werden die Scheinwerferstrahlen
Mich blenden
Doch ich werde mich nicht traurig fühlen
Wie sonst immer,
Denn irgendwo in der Menge bist du.
Scheinwerferlichter werden
Mich finden,
Wie die Sonne scheinen
Lächeln, Spaß haben
Wie die Nummer Eins fühlen.
Heute Abend werden die Scheinwerferstrahlen
Mich blenden
Doch ich werde mich nicht traurig fühlen
 
Thanks!
thanked 5 times
Submitted by chauffeurchauffeur on Mon, 06/05/2013 - 22:54
English
English
English

Super Trouper

Comments
TrampGuyTrampGuy    Mon, 06/05/2013 - 23:01

this is not a transliteration but a translation to German, please fix it.

EDIT: never mind, it's been fixed.

magicmuldermagicmulder    Mon, 30/07/2018 - 13:12

"[Something is] gonna find me [doing something]" ist auch eine Redewendung, die im Deutschen keine direkte Entsprechung hat. Im Sinne von "wenn [dies und jenes passiert], dann werde ich..."
Man könnte den Beginn des Refrains also auch so übersetzen:

"Heute abend, wenn ich im Scheinwerferlicht stehe
Werde ich strahlen wie die Sonne*
Lächeln und Spaß haben
Und mich wie eine Gewinnerin fühlen"

*= Es ist auch im Original nicht eindeutig, ob sich das "shining" auf die hell strahlenden Scheinwerfer oder auf das glückliche Lächeln der Sängerin bezieht, vermutlich auf beides, das macht den Text so genial. Wink smile

magicmuldermagicmulder    Fri, 06/11/2020 - 09:27

Nice, but they mistranslated the line "Facing 20,000 of your friends":

"Wenn ich mir deine schätzungsweise 20000 Freunde so ansehe -
wie kann man nur so einsam sein, jeder einzelne von ihnen?"

means, translated back,

"When I look at your about 20,000 friends
How can one be so lonely, every one of them?"

which botches the meaning. She sings about her own loneliness up on stage, "your" refers to herself in the abstract sense.

The rest is OK. Regular smile

Stefano8Stefano8    Tue, 07/12/2021 - 06:39

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history