https://lyricstranslate.com/en/street-dance-girls-fighter-ost-weapon-lyr...
- Please changing the title from "Weapon" to "Weapon (With Newnion, FLOOR)"
* If it's a little bit confused, it's not featuring artists cause artist making this song for Newnion and FLOOR (dance team) to dance, not their official single or their discography
No change made as I'm not sure what should be done with this one. The title field should usually only include the name of the song not the performers.
I would like to request [@fary]'s assistance with this one as they performed the last edit. I don't think dance teams should be listed other than as featuring or more likely as a submitter note.
These two also seem to be similar in title structure so let's see what our friendly mod suggests as i am unsure how these should be handled although i suspect the (WITH..) parts should be moved to either featuring or as a submitter note.
In my life I see where I've been
I said that I'd never fall again
Within myself I was wrong
My searching ain't over... over
I know that
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh yeah
If I can't believe that someone is true
To fall in love is so hard to do
I hope and pray tonight
Somewhere you're thinking of me girl
Yes I know... I know that
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh
It's enough to make you cry
When you see her walking by
And you look into her eyes
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh
When you love a woman
When you love, love, love, love
When you love a woman
You see your world inside her eyes
Lyrics:
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedroh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in großer Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann würde euer schlimmster Albtraum war
[Part 1: Xavier Naidoo]
Ihr wollt doch unsere Kinder
Nur für euren Zweck
So schnell, wie ihr könnt
Nehmt ihr sie uns weg
Sie lernen eure Zahlen
Müssen funktionieren
Ihr braucht sie für eure Wahlen
Sie können nur verlieren
Sie verlieren ihre Unschuld
Wie ein Milchzahn fällt sie aus
Ihren Willen müsst ihr brechen
Jeden Widerstand brecht ihr raus
Ihr wollt doch unsere Kinder
Nur für euren Zweck
So schnell, wie ihr könnt
Nehmt ihr sie uns weg
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedroh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in großer Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann würde euer schlimmster Albtraum war
[Part 2: Curse]
Ich komm' jetzt langsam auch ins Alter, wo man beginnt dran zu denken
Wie schön's wär', sein Reich zu teilen und seinen Kindern Leben zu schenken
Doch jeder Tag gibt mir neu zu denken
Könnt nicht mit ansehen, wie ihr dann mei'm Fleisch und Blut Lügen beibringt auf euren Schulbänken
Wozu Menschen erzogen werden, Kinder belogen werden
Verzogen mit falschen Werten zu Sklaven von oben werden
Das sind keine Drohgebärden, der Scheiß ist ernst
Wie 16-jährige Drogentote, die sterben trotz Methadon und Ärzten
Es dreht sich alles um Zahlen in den Börsenmärkten
Funktionieren so wie Roboter, effizient, doch mit kaltem Herzen
In dieser Welt, wo wir Ware sind, die Gewinn ansetzt
Leb' ich in Zeiten, wo's Internet die Eltern für's Kind ersetzt Wahrzeichen explodieren jetzt, denn keiner will unterdrückt sein
Wer jetzt noch Kinder hat und ruhig schläft bei Nacht, muss verrückt sein
Ich widersetz' mich euch so wie Malcolm am Fenstersims mit Techs
Noch bin ich ganz relaxt, doch es wär' was los, wenn ich Kinder hätt'
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann wärt ihr in Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Würde euer schlimmster Albtraum war
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedrohen
Wenn ich schon kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruhen
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Würde euer schlimmster Albtraum war
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedrohen
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruhen
[Bridge: Xavier Naidoo]
Ich hoffe, ihr versteht mich
Noch stehe ich allein
Doch falls das sich mal ändert
Fällt mir das alles wieder ein
Also macht besser Pläne
Die besten wären lang nicht gut
Und falls ihr nichts ändert
Spende ich euer Blut
[Outro: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wärt ihr in Gefahr
Auf meiner Suche nach Glück in jedem Land
Wurde mir klar, es passt nicht in meine Hand
Das Gold aller Taten, so laut es auch knallt
In ferner Zukuft ist es längst verhallt
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Direkt vor mir und auch kilometerweit
So viel zu sehen und doch viel zu wenig Zeit
Die Düfte, die Lichter, das Lächeln von dir
Gemeinsam sind sie jetzt ein Teil von mir
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Please edit the lyrics so that they appear in their correct order:
"You leapt from crumbling bridges watching cityscapes turn to dust
Filming helicopters crashing in the ocean from way above
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms
You've been hiding them in hollowed out pianos left in the dark
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Your lips, my lips
Apocalypse
Your lips, my lips
Apocalypse
Go and sneak us through the rivers
Flood is rising up on your knees
Oh, please
Come out and haunt me, I know you want me
Come out and haunt me
Sharing all your secrets with each other since you were kids
Sleeping soundly with the locket that she gave you clutched in your fist
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Oh, when you're all alone
I will reach for you
When you're feeling low
I will be there too"
Many thanks in advance for fixing this masterpiece!
Correct: The third verse should be divided into two, as following
==================
Stand by your man, give him two arms to cling to
And something warm to come to
When nights are cold and lonely.
Stand by your man, and show the world you love him
Keep giving all the love you can.
Stand by your man
==================
Thank you!
Sì... questo amore è splendido
È la cosa più preziosa che possa esistere
Vive d'ombra e dà la luce
Tormenta eppure è pace
Inferno e paradiso d'ogni cuor
Sì... questo amore è splendido
Come il sole, e più del sole
Tutti ci illumina
È qualcosa di irreale
Che incatena i nostri cuor
Amore... meraviglioso amor
Come il sole, e più del sole
Tutti ci illumina
È qualcosa di irreale
Che incatena i nostri cuor
Amore... meraviglioso amor
Done.
Done.
I created an artist page for Tone (Germany) and am moving the songs.
No change made as I'm not sure what should be done with this one. The title field should usually only include the name of the song not the performers.
I would like to request [@fary]'s assistance with this one as they performed the last edit. I don't think dance teams should be listed other than as featuring or more likely as a submitter note.
These two also seem to be similar in title structure so let's see what our friendly mod suggests as i am unsure how these should be handled although i suspect the (WITH..) parts should be moved to either featuring or as a submitter note.
https://lyricstranslate.com/en/street-dance-girls-fighter-ost-bada-boom-...
https://lyricstranslate.com/en/street-dance-girls-fighter-ost-fire-brand...
~Moshe
If MISMOLLY etc. are dance teams, it would be better to mention them in the submitter's comments.
thank you!
Thank you for the clarification [@Fary]
[@ดอกไม้ จริง] can you confirm if those, Newnion, FLOOR, etc are all dance team names and i will take care of updating all three songs.
~Moshe
Songs titles updated. Dance team named moved to submitter comment on each song.
https://lyricstranslate.com/en/riot-v-do-it-lyrics.html
Please remove 'Riot band' from also performed by.
Thanks!
https://lyricstranslate.com/en/journey-when-you-love-woman-lyrics.html
Album: Trial by Fire (1996)
Please update the lyrics. Thanks!
In my life I see where I've been
I said that I'd never fall again
Within myself I was wrong
My searching ain't over... over
I know that
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh yeah
If I can't believe that someone is true
To fall in love is so hard to do
I hope and pray tonight
Somewhere you're thinking of me girl
Yes I know... I know that
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh
It's enough to make you cry
When you see her walking by
And you look into her eyes
When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she's standing by your side
A joy that lasts forever
There's a band of gold that shines waiting somewhere... oh
When you love a woman
When you love, love, love, love
When you love a woman
You see your world inside her eyes
https://lyricstranslate.com/en/beast-b2st-fiction-lyrics.html
- Please change also performed by list, from "Chaeyeon (ex-IZ*One)" to "Lee Chae Yeon"
https://lyricstranslate.com/en/everglow-dun-dun-lyrics.html
- Please add album name, "Reminiscence"
Thank you
All done.
https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-de-mi%C3%A0n-y%C4%81-l%C3%AC-...
Featuring artist: Viva Wang
https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-w%C7%92-men-b%C3%B9-t%C3%AD-b...
Featuring artist: Liang Shiyun, Han Zhuoxuan, Dan Hsueh Zhang Yixin, Rayray, Lin Meimen, Monika Wu
Thanks
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Wenn-ich-schon-Kinder-haett...
Featuring Artist: Curse
Video: https://www.youtube.com/watch?v=3hlv-dFiE8g
Incorrect: Lyrics
Lyrics:
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedroh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in großer Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann würde euer schlimmster Albtraum war
[Part 1: Xavier Naidoo]
Ihr wollt doch unsere Kinder
Nur für euren Zweck
So schnell, wie ihr könnt
Nehmt ihr sie uns weg
Sie lernen eure Zahlen
Müssen funktionieren
Ihr braucht sie für eure Wahlen
Sie können nur verlieren
Sie verlieren ihre Unschuld
Wie ein Milchzahn fällt sie aus
Ihren Willen müsst ihr brechen
Jeden Widerstand brecht ihr raus
Ihr wollt doch unsere Kinder
Nur für euren Zweck
So schnell, wie ihr könnt
Nehmt ihr sie uns weg
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedroh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruh'n
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in großer Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann würde euer schlimmster Albtraum war
[Part 2: Curse]
Ich komm' jetzt langsam auch ins Alter, wo man beginnt dran zu denken
Wie schön's wär', sein Reich zu teilen und seinen Kindern Leben zu schenken
Doch jeder Tag gibt mir neu zu denken
Könnt nicht mit ansehen, wie ihr dann mei'm Fleisch und Blut Lügen beibringt auf euren Schulbänken
Wozu Menschen erzogen werden, Kinder belogen werden
Verzogen mit falschen Werten zu Sklaven von oben werden
Das sind keine Drohgebärden, der Scheiß ist ernst
Wie 16-jährige Drogentote, die sterben trotz Methadon und Ärzten
Es dreht sich alles um Zahlen in den Börsenmärkten
Funktionieren so wie Roboter, effizient, doch mit kaltem Herzen
In dieser Welt, wo wir Ware sind, die Gewinn ansetzt
Leb' ich in Zeiten, wo's Internet die Eltern für's Kind ersetzt Wahrzeichen explodieren jetzt, denn keiner will unterdrückt sein
Wer jetzt noch Kinder hat und ruhig schläft bei Nacht, muss verrückt sein
Ich widersetz' mich euch so wie Malcolm am Fenstersims mit Techs
Noch bin ich ganz relaxt, doch es wär' was los, wenn ich Kinder hätt'
[Hook: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann wärt ihr in Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Würde euer schlimmster Albtraum war
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedrohen
Wenn ich schon kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruhen
Wenn ich schon Kinder hätte
Wärt ihr in Gefahr
Wenn ich schon Kinder hätte
Würde euer schlimmster Albtraum war
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann müsste ich euch bedrohen
Wenn ich schon Kinder hätte
Dann könntet ihr nicht sicher ruhen
[Bridge: Xavier Naidoo]
Ich hoffe, ihr versteht mich
Noch stehe ich allein
Doch falls das sich mal ändert
Fällt mir das alles wieder ein
Also macht besser Pläne
Die besten wären lang nicht gut
Und falls ihr nichts ändert
Spende ich euer Blut
[Outro: Xavier Naidoo]
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wenn ich schon Kinder hätte!
Wärt ihr in Gefahr
Thanks.
Please update these pages:
https://lyricstranslate.com/en/alain-souchon-les-saisons-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/alain-souchon-sidi-ferouch-lyrics.html
Album : Écoutez d'où ma peine vient (2008)
Thanks,
- Torp
https://lyricstranslate.com/en/atreyu-least-i-know-im-sinner-lyrics.html
Featuring artist: Efrem Schulz
Video: https://www.youtube.com/watch?v=SqcTbzKuKmQ
https://lyricstranslate.com/en/atreyu-blow-lyrics.html
Featuring artist: Josh Todd
Thanks!
"Bein" should have an apostrophe for consistency
All instances of "braze" or "brazin'" etc should be switching to their respective form of "blaze", "blazin'" etc
https://lyricstranslate.com/en/fireflower-fireflower.html
Hello, I have some lyrics corrections
Song: https://lyricstranslate.com/en/equilibrium-himmel-und-feuer-lyrics.html
Correct lyrics:
Auf meiner Suche nach Glück in jedem Land
Wurde mir klar, es passt nicht in meine Hand
Das Gold aller Taten, so laut es auch knallt
In ferner Zukuft ist es längst verhallt
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Direkt vor mir und auch kilometerweit
So viel zu sehen und doch viel zu wenig Zeit
Die Düfte, die Lichter, das Lächeln von dir
Gemeinsam sind sie jetzt ein Teil von mir
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Der Himmel und das Meer
Die Freude viel zu schwer
Wenn ich die Bilder seh'
Und hier im Regen steh'
Das Feuer und die Glut
Sie tanzen in der Flut
Dass ich sie damals fing
Ist heut mein Hauptgewinn
Thanks in advance!
Hi Dr. J.
Do you have some published lyrics that we can work from?
Thank you,
~Moshe
As [@silverblue] is very active on the site can you please post to the song itself any needed corrections?
Thank you,
~Moshe
Done!!!!
Thanks.
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Raus-Aus-Dem-Reichstag-lyri...
Album: Alles kann besser werden (2009)
Thanks.
done and video added. Please verify that i added the correct video!
https://lyricstranslate.com/en/smtown-coming-home-lyrics.html
- Please corrected featuring artist page
- original "TAEIL" to "TAEIL (NCT)"
- original "DOYOUNG" to "DOYOUNG (NCT)"
- original "JAEHYUN" to "JAEHYUN (NCT)"
- original "HAECHAN" to "HAECHAN (NCT)"
Can you edit the featuring artist to MIMONG
to these songs:
https://lyricstranslate.com/en/sangjun-jjagsalang-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/illion-najgwabam-lyrics.html
Thank you
https://lyricstranslate.com/en/devil-wears-prada-danger-wildman-lyrics.html
Featuring artist: Trevor Wentworth
Video: https://www.youtube.com/watch?v=LDP87BvZhqg
https://lyricstranslate.com/en/escape-fate-not-my-problem-lyrics.html
Featuring artist: Travis Barker
Video: https://www.youtube.com/watch?v=dZ0uFn4V5nw
https://lyricstranslate.com/en/escape-fate-invincible-lyrics.html
Album: Chemical Warfare (2021)
Video: https://www.youtube.com/watch?v=aCBTwwJ65E8
Thank you!
Ok, thank you
All done.
https://lyricstranslate.com/el/cigarettes-after-sex-apocalypse-lyrics.html
Please edit the lyrics so that they appear in their correct order:
"You leapt from crumbling bridges watching cityscapes turn to dust
Filming helicopters crashing in the ocean from way above
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms
You've been hiding them in hollowed out pianos left in the dark
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Your lips, my lips
Apocalypse
Your lips, my lips
Apocalypse
Go and sneak us through the rivers
Flood is rising up on your knees
Oh, please
Come out and haunt me, I know you want me
Come out and haunt me
Sharing all your secrets with each other since you were kids
Sleeping soundly with the locket that she gave you clutched in your fist
Got the music in you, baby, tell me why
Got the music in you, baby, tell me why
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
Oh, when you're all alone
I will reach for you
When you're feeling low
I will be there too"
Many thanks in advance for fixing this masterpiece!
Done.
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Halte-Durch-lyrics.html
Album: Alles kann besser werden (2009)
Thanks.
https://lyricstranslate.com/en/escape-fate-situtations-lyrics.html
Correct title: Situations
Video: https://www.youtube.com/watch?v=USriZAMR2nA
Thanks!
delete this one
https://lyricstranslate.com/es/hideki-saijo-through-night-lyrics.html
no text available
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Wild-vor-Wut-lyrics.html
Album: Alles kann besser werden (2009)
Thanks.
I found its lyrics here. Does this help?
https://j-lyric.net/artist/a0004a3/l051250.html
Please delete this entry it's a duplicate:
https://lyricstranslate.com/es/hair-musical-muchachos-blancos-lyrics.html
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Alles-kann-besser-werden-ly...
Featuring Artist: Janet Grogan
Thanks.
6161-6167 done.
[@uji na] I saw that page after unpublishing the entry and opening a transcription request in that user's name, so you can complete it if you will: https://lyricstranslate.com/en/hideki-saijo-through-night-lyrics-request
Ok. I think I can handle it.
And it's done.
https://lyricstranslate.com/en/love-air-ost-y%C7%92u-q%C3%ADng-k%C3%A8-c...
Featuring Artist: Wang Ziqi
Thank You
https://lyricstranslate.com/en/treasure-south-korea-boy-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/treasure-going-crazy-lyrics.html
- Please changing / add album name to "THE FIRST STEP : TREASURE EFFECT"
https://lyricstranslate.com/en/treasure-my-treasure-lyrics.html
- Please changing spelling from "My Treasure" to "MY TREASURE"
https://lyricstranslate.com/en/treasure-going-crazy-lyrics.html
- Please changing spelling from "미쳐가네 (Going Crazy)" to "미쳐가네 (GOING CRAZY)"
https://lyricstranslate.com/en/twice-signal-lyrics.html
- Please changing title from "시그널 (SIGNAL)" to "SIGNAL", original name doesn't have Korean spelling
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/Xavier-Naidoo-Sie-sieht-mich-einfach-nich...
Album: Nicht von dieser Welt (1998)
Thanks.
Please change the video for this song, because the current song is not the right song.
https://lyricstranslate.com/en/nawal-al-zoughby-gheeb-aan-enaya-lyrics.html
https://youtu.be/3tvmhUkN_To
As well the song title :
The correct Arabic title is :
غيب عن عينيه
Transliterated correct title is:
Ghib An Aynaya
Thank you!
Link: Here
Incorrect: lyrics
Correct: The third verse should be divided into two, as following
==================
Stand by your man, give him two arms to cling to
And something warm to come to
When nights are cold and lonely.
Stand by your man, and show the world you love him
Keep giving all the love you can.
Stand by your man
==================
Thank you!
I thought I had left a comment here earlier today, but it seems I forgot it. Anyway, all done.
https://lyricstranslate.com/en/Demon-Hunter-Collapsing-lyrics.html
Featuring artist: Björn Strid
https://lyricstranslate.com/en/demon-hunter-just-breathe-lyrics.html
Featuring artist: Christian Älvestam
https://lyricstranslate.com/en/demon-hunter-our-faces-fall-apart-lyrics....
Featuring artist: Howard Jones
https://lyricstranslate.com/en/demon-hunter-beauty-through-eyes-predator...
Featuring artist: Brock Lindow
https://lyricstranslate.com/en/demon-hunter-coffin-builder-lyrics.html
Featuring artist: Trevor McNevan
Thank you!
Done!
Song is in english and portuguese
https://lyricstranslate.com/en/michael-bubl%C3%A9-wonderful-tonight-lyri...
done. beautiful song.
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/xavier-naidoo-ich-kann-dich-sehen-lyrics....
Album: Nicht von dieser Welt (1998)
Thanks.
https://lyricstranslate.com/it/dino-italy-lamore-e-una-cosa-meravigliosa...
Molti errori nel testo. Ecco la versione giusta:
Sì... questo amore è splendido
È la cosa più preziosa che possa esistere
Vive d'ombra e dà la luce
Tormenta eppure è pace
Inferno e paradiso d'ogni cuor
Sì... questo amore è splendido
Come il sole, e più del sole
Tutti ci illumina
È qualcosa di irreale
Che incatena i nostri cuor
Amore... meraviglioso amor
Come il sole, e più del sole
Tutti ci illumina
È qualcosa di irreale
Che incatena i nostri cuor
Amore... meraviglioso amor
Pages