
Wouldn't this be better labeled as Old Castilian?
hind - female deer
wants to hunt/wants to go hunting
alas
pathway
am of them
wearied
mind
deer
flees
Fainting: Pursuing/Chasing after
leave off: give up
Since
seek
wind
out
doubt
wants to hunt her
fair
roundabout: around her
for Caesar's I am
Latin for "Don't touch me"
seem
wild
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 3 times |
Translating is acting. Translators always strive to adequately play the role of the authors behind each text they translate.
🇨🇦 Please do not use this translation for any public purpose without permission.
🇪🇸 Por favor no utilice esta traducción para fines públicos sin mi permiso.
🇸🇪 Var snäll och använd ej denna översättning utan tillstånd.
🇩🇪 Bitte benutzen Sie diese Übersetzung nicht ohne meine Zustimmung für öffentliche oder gewerbliche Zwecke.
Esta traducción fue escrita en el castellano del siglo XVI por diversión.
1. | My lute awake |
2. | Farewell Love |
3. | Of the Pains and Sorrows caused by Love |
Wouldn't this be better labeled as Old Castilian?
Hi Juan, not according to my research, this is supposed to be 16th century Spanish, aka. Classical Spanish. The original English poem was written in the early 16th century, thus I wanted to experiment a bit and translate this poem into the Spanish that was used at that exact time. If my research is correct, Old Castilian was used up until the early 15th century. So in this case "Castellano" is just another word for "Español".
By the way I hope you've been doing well.
Old Castilian was originally a dialect of Vulgar Latin spoken on the Iberian Peninsula from the 10th century until roughly the beginning of the 15th century. The most popular Old Castilian poem is Cantar de Mio Cid and it tells of the deeds of the Castilian hero Rodrigo Díaz de Vivar popular known as "El Cid". Spanish is sometimes known as Castilian because the language emerged from Latin in the Castile area of Spain. King Alfonso X "the Wise" supported efforts such as the translation of historic documents that helped the dialect, known as Castilian, become the standard for educated use of the language. He also made that dialect the official language for government administration. 16th century was the golden age in Spanish history. In the 16th century Spanish language begun to consolidate clearly. Spanish of the 16th and 17th centuries is called "Classical Spanish".
Thanks for the clarification Dora.
https://interestingliterature.com/2015/07/a-short-analysis-of-thomas-wya...
https://www.litcharts.com/poetry/sir-thomas-wyatt/whoso-list-to-hunt-i-k...