Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Corazon (English translation)

  • Artist: Butrint Imeri Featuring artist: Don Xhoni
  • Song: Corazon
  • Translations: Chinese, English, Italian
Albanian
Albanian
A A

Corazon

Ah qysh s'po ta nin
Veç niher me m'thirr
Ah, mi corazón
A s'tu bo kurr von
Ah qysh s'po ta nin
E myte dashnine
Ah, mi corazón
Kush per ty kendon?
 
Na-na-na-na-nalu pak
Kur t'marr me t'mire o nalu pak
Corazón kush t'thirr nalu pak
Hajde folum pak
Hajde merrum me t'mire edhe kthehum prap
Uh-uh, verën tash me kon pe pin
Natën tash, me kon po rrin
Nalu pak mi corazón
A po don, a spo don?
 
Kokaina
Zemren ma ke marr tash mas teje po shkrihna
Ti blej diamantat smki mu për trëndafila
Jam i gatshëm me ti bo dy, tre kopila (Heh)
Kokaina, ah, kokaina
Ti e din qe mas mirti veç me ty un nihna
S'po muj me pershkru qysh pa njoni-tjetrin rrina
Tash s'po foli un po, po fol edhe rakia e merzia
 
Na-na-nalu pak
Kur t'marr me t'mire o nalu pak
Corazón kush t'thirr nalu pak
Hajde folum pak
Hajde merrum me t'mire edhe kthehum prap
Uh-uh, verën tash me kon pe pin
Natën tash, me kon po rrin
Nalu pak mi corazón
A po don, a spo don?
 
Tu menu ty per ty la-la-la
Tu menu ty per ty la-la-la
Tu menu ty per ty la-la-la
Ku mete my diva my diva?
 
Nuk po muj mo pa to
Nuk po di ça m'ka ba
Ma diva
 
Nalu pak
Kur t'marr me t'mire o nalu pak
Corazón kush t'thirr nalu pak
Hajde kthehu prap
Hajde merru me t'mir edhe bohem bashk oooh
 
A ma diva ooh
A ma diva oooh
A ma diva oooh, ma diva oooh
 
Submitted by Papi MarcoPapi Marco on Fri, 24/12/2021 - 06:23
Last edited by Papi MarcoPapi Marco on Sat, 25/12/2021 - 15:02
English translationEnglish
Align paragraphs

Corazon

How don’t you care
Just to call me once
Ah, mi corzaon
Didnt it ever get too late?
 
Ah, How don’t you care?
You killed all the love
Ah mi corazon
Who’s singing for youuu?
 
Stop, stop, stop a bit
When I be nice to you, oh stop a bit
Corazon who calls you, stop a bit
Come talk to me a bit
Come let’s be good and get back again
 
The wine now, who youre drinking with?
The night now, who you’re spending with?
Stop a bit, mi corazon,
Do you want or dont you want ?
 
Cocaina, you took my heart now, for you I’m melting
I am not for roses, for you only diamonds I’ll be getting
I am prepared to make 2-3 bastards for you my baby
Cocaina, ah cocainaa
 
You know that in my best mood i feel only when im with you,
Im unable to describe how we feel for each other
Now is not only me talking but also rakia(vodka) and boredom
 
Stop, stop, stop a bit,
When i tak to you nicely, oh stop a bit
Corazon who calls you? Stop a bit,
Come let’s talk a bit,
Come let’s be nice and get together back,
 
The wine now, who you drinking with?
The night now, who you spending with?
Stop a bit, mi corazon
Do you want or dont you want?
 
Thinking for you , la la la
Thinking for you, la la la
Thinking for you, la la la
Where are you my diva my divaa?
 
I cant anymore without her
I dont know what she did to me,
My divaaa
 
Thanks!
thanked 45 times
Submitted by sountdimsountdim on Sat, 25/12/2021 - 15:23
Translations of "Corazon"
English sountdim
Butrint Imeri: Top 3
Comments
lmtwgrlmtwgr    Wed, 26/01/2022 - 23:26

Kopila ≠bastard kids
Kopila = illegitimate child

A po don, a spo don? ≠ Do you want or dont you want?
A po don, a spo don? = do you want this, or not?

“Come let’s be nice and get together back” this is grammatically incorrect. It should be “Be nice to me, and let’s get back together”

According to your profile you’re fluent in Albanian so why not make your own translation? That’s weird.
Also please reorder the translation lines so they fit with the lyrics.

Read about music throughout history