Please merge these two pages into one because they are for the same singer. In the first page his name is transliterated into English from the Eastern Armenian, and in the second page - from the Western Armenian form of his name.
Correct: Please #1-replace the current title (seq. no in a book) with the first line in Persian, "در دیده به جای خواب آب است مرا"
#2- replace the whole lyrics with the following:
==================================
در دیده به جای خواب آب است مرا
زیرا که به دیدنت شتاب است مرا
گویند بخواب تا به خوابش بینی
ای بیخبران، چه جای خواب است مرا
===================================
Correct title: Fais le job
Correct lyrics:
Yeah
Yeah
Ouais
Désolée maman
J'ai pris le large
J'ai trop de rage
Prise en otage
Mais malgré tout ça je m'accroche
J'crois en Rabi
A bout de souffle
Mon cœur de pierre
N'est que poussière
Et dans ma tête
C'est le désert
Chaque, jour je survis
J'crois plus en l'homme
Loin d'être conne
J'ai plus la force
Ils m'tendent la corde
J'ai plus le temps
C'est le boucan dans ma poitrine
J'ai claqué la porte
Pété mon phone
Les masques tombent
Le constat est sombre
A les entendre
Ils me veulent tous pour la vie
A bout de nerfs
A fleur de peau
Chacun sa bataille
J'sourirais même sur un champ d'ruines
Al-hamdoulillah...
Non, non, non, non, non
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal (Ils n'savent pas où j'ai mal)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui, j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
J'ai quitté l'école
J'ai fait du son
Le tour du monde
Palpé des sommes
Mais en fin d'compte pourquoi j'ai le regard si vide ?
J'dors plus la nuit
Je me détruis
La vie défile
Sans but précis
Et chaque jour je vois le sourire d'mes sœurs en garde-à-vue
J'ai de la haine
De la rancœur
Tu prieras peut-être
Je te pardonne
J'ai peur de Dieu
Et j'ai confiance en Sa justice
Malgré mes balafres
Je suis la même
Même si je saigne
Dix ans que je traîne
Me dit pas "je t'aime"
Ma peine est ma meilleure amie
Un jour tout se sait
Pas de marche arrière
A chacun sa guerre
Je reste debout comme la Palestine
Al-hamdoulillah
Non, non, non, non, non, non
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal (Ils n'savent pas où j'ai mal)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Cœur piétiné, fais le job
Il t'a trompé, fais le job
Fais le job ma sœur sois forte et fais le job
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui, j'ai mal
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal
Wallah qu'ils savent pas où j'ai mal
Začínám chápat jednu věc
Že neprorazím hlavou zeď
A nečekaně je to dobrá zpráva
Obcházím sebe každý den
A dívám se, co vlastně jsem
A momentálně nemám nápad
Abych tě rozesmála
Jsi rád sám
Sám do sebe utíkáš
Hledáš, co hledám já
Tak se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Nevím, co se bude dít, ale přestávám se bát
Že se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Neříkám, že nebolí
Když chceš být zase sám
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Chci se jenom napít a pak růst
A nevynechám ani den
A od sebe mě dělí jenom nápad
A odezírám ze svých úst
A poslouchám kdo vlastně jsem
A momentálně nemám nápad
Abych tě rozesmála
Jsi rád sám
Sám do sebe utíkáš
Hledáš co hledám já
Tak se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Nevím, co se bude dít, ale přestávám se bát
Že se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Neříkám, že nebolí
Když chceš být zase sám
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Chci se jen napít a pak růst
A nevynechám ani den
A od tebe mě dělí jenom skvělej nápad
A odezírám ze svých úst
A poslouchám, kdo vlastně jsem
Jen momentálně nemám nápad
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Jak to vydržet mám?
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
誰に何だかんだ言われても 振り切って Going my way
Say say don’t give up
Say say don’t give up
いつか胸はって誇れる私になるまで
Say say don’t give up
Say say don’t give up
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
巡り巡っていく
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
時に磨かれ輝く私を世界が待ってるの
Say say don’t give up
Say say don’t give up
-->
誰に何だかんだ言われても 振り切って Going my way
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
いつか胸張って誇れる私になるまで
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
巡り巡ってく
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
時に磨かれ
輝く私を世界が待ってるの
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Stanza 9 & 10
たとえ光が見えないトンネルの中でも37
Say say don’t give up
Say say don’t give up
後ろ振り向かないで前に進みたいよ
Say say don’t give up
Say say don’t give up
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
変わり続ける
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
時代の中で夢見る私が世界を開くの
Say say don’t give up
Say day don’t give up
-->
たとえ光が見えない トンネルの中でも
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
後ろ振り向かないで 前に進みたいよ
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
変わり続ける
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
時代の中で
夢見る私が世界を拓くの
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Testo non correttamente diviso. Lascio la versione giusta. Inoltre, per favore, come album mettere "Girotondo per grandi (1959)"
Grazie
Basta una volta
Per non scordarti più
Un solo bacio
Dei baci che dai tu
Mi hai rovinato:
Diventerò esigente
Più nessuna bocca
Potrò sfiorare ancor
Senza soffrire
Sognerò
In tutti i miei sogni
Solo te, solo te, solo te
Scriverò
Fra le stelle nel cielo
Che nessuno è più pazzo di me
Basta una volta
Per non scordarti più
Un solo bacio
Dei baci che dai tu
Basta una volta
Ma ormai conosco il gioco
E se mi baci ancora
Anch'io per sempre a me
Ti legherò
Basta una volta
Ma ormai conosco il gioco
E se mi baci ancora
Anch'io per sempre a me
Ti legherò
Testo non correttamente diviso. Ecco la versione giusta:
Odio
Odio
Odio
Odio
Dopo l'amor
Che sembrava non dovesse finir
Non esiste sentimento per me
Che mi possa ancora avvincere a te
Non puoi essere un'amica, lo so
Non c'è affetto che serbare potrò
Ricordandoti, ti odio!
Ti odio!
Non ci son lacrime per me
Non un sospiro
Più nulla
Che possa ancor
Donarmi un brivido per te
Di desiderio
Soltanto l'odio
Mi brucia il cuor
Dopo l'amor
Non rimasero dolcezze o dolor
Non c'è un velo di rimpianto per te
Non un'ombra di tristezza per me
Non c'è un po' di nostalgia né pietà
Non c'è pianto che calmarmi potrà
Ricordandoti, ti odio!
Ti odio!
L'amor che passò
Maledirò!
Ma perdonar
Non ti potrò
Can you please provide more details about this request and a mod can take care of it.
Links to the song to "keep" and "delete/merge" would be very helpful!
~Moshe
Please merge these two pages into one because they are for the same singer. In the first page his name is transliterated into English from the Eastern Armenian, and in the second page - from the Western Armenian form of his name.
https://lyricstranslate.com/en/garnik-sarkisyan-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/karnig-sarkissian-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/joryj-kłoc-verbovaja-doṡċeċka-lyrics.html...
Please remove from the lyrics the last line (28)
Thanks!
Done.
https://lyricstranslate.com/ko/defsoul-sin-lyrics.html
Featuring artist: JOMALXNE
Thank you in advance.
Link: here
Incorrect: title
Correct: Please replace the whole transliterated title with this one in Persian, "آنان که محیط فضل و آداب شدند"
Thank you!
https://lyricstranslate.com/en/sto-mona-de-mio-cuor-questo-stupido-cuore...
This is Venetian, not Friulian.
https://lyricstranslate.com/ru/georg-malmst%C3%A9n-ruhtinaan-viulu-lyric...
Also performed by: Eino Grön, Taisto Tammi, Kalevi Korpi, Erkki Junkkarinen, Teuvo Valo
Done.
Done.
Hi Mick,
I don't see that as an option for languages.
venetan perhaps?
~Moshe
Done.
Song is in both hebrew and spanish
https://lyricstranslate.com/en/Ishtar-Haor-lyrics.html
Link: here
Incorrect: #1- title #2-lyrics
Correct: Please #1-replace the current title (seq. no in a book) with the first line in Persian, "در دیده به جای خواب آب است مرا"
#2- replace the whole lyrics with the following:
==================================
در دیده به جای خواب آب است مرا
زیرا که به دیدنت شتاب است مرا
گویند بخواب تا به خوابش بینی
ای بیخبران، چه جای خواب است مرا
===================================
Thank you!
Do you have a source for the Spanish lyrics?
Done!
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/die-toten-hosen-das-model-lyrics.html
Covered By: Kraftwerk
Thanks.
Done.
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/420-soldierz-paruparo-lyrics.html
Correct Language: Philippine/Tagalog
https://lyricstranslate.com/es/420-soldierz-salamin-lyrics.html
Correct Language: Philippine/Tagalog
https://lyricstranslate.com/es/gipsy-kings-viento-del-arena-lyrics.html
Correct: Spanish (without unknown)
Thanks.
Hello!
Thank you in advance!
Link: https://lyricstranslate.com/en/kenza-farah-fais-le-job-lyrics.html
Incorrect: title (the capital letter is missing) + main lyrics (lyrics are incomplete)
Correct title: Fais le job
Correct lyrics:
Yeah
Yeah
Ouais
Désolée maman
J'ai pris le large
J'ai trop de rage
Prise en otage
Mais malgré tout ça je m'accroche
J'crois en Rabi
A bout de souffle
Mon cœur de pierre
N'est que poussière
Et dans ma tête
C'est le désert
Chaque, jour je survis
J'crois plus en l'homme
Loin d'être conne
J'ai plus la force
Ils m'tendent la corde
J'ai plus le temps
C'est le boucan dans ma poitrine
J'ai claqué la porte
Pété mon phone
Les masques tombent
Le constat est sombre
A les entendre
Ils me veulent tous pour la vie
A bout de nerfs
A fleur de peau
Chacun sa bataille
J'sourirais même sur un champ d'ruines
Al-hamdoulillah...
Non, non, non, non, non
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal (Ils n'savent pas où j'ai mal)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui, j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
J'ai quitté l'école
J'ai fait du son
Le tour du monde
Palpé des sommes
Mais en fin d'compte pourquoi j'ai le regard si vide ?
J'dors plus la nuit
Je me détruis
La vie défile
Sans but précis
Et chaque jour je vois le sourire d'mes sœurs en garde-à-vue
J'ai de la haine
De la rancœur
Tu prieras peut-être
Je te pardonne
J'ai peur de Dieu
Et j'ai confiance en Sa justice
Malgré mes balafres
Je suis la même
Même si je saigne
Dix ans que je traîne
Me dit pas "je t'aime"
Ma peine est ma meilleure amie
Un jour tout se sait
Pas de marche arrière
A chacun sa guerre
Je reste debout comme la Palestine
Al-hamdoulillah
Non, non, non, non, non, non
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal (Ils n'savent pas où j'ai mal)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Relève-toi et fais le job
Cœur piétiné, fais le job
Il t'a trompé, fais le job
Fais le job ma sœur sois forte et fais le job
Ils veulent me soigner, ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Oui, j'ai mal
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Dans ma tête, je vais serrer vais serrer
Ils savent pas où j'ai mal
Où j'ai mal
Wallah qu'ils savent pas où j'ai mal
https://lyricstranslate.com/en/anji-dont-be-afraid-lyrics.html
Featuring Artist: Anji (Philippines)
Thank You
Done. Thanks for reporting.
Link: https://lyricstranslate.com/en/Aneta-Langerova-Skvelej-napad-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct:
Začínám chápat jednu věc
Že neprorazím hlavou zeď
A nečekaně je to dobrá zpráva
Obcházím sebe každý den
A dívám se, co vlastně jsem
A momentálně nemám nápad
Abych tě rozesmála
Jsi rád sám
Sám do sebe utíkáš
Hledáš, co hledám já
Tak se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Nevím, co se bude dít, ale přestávám se bát
Že se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Neříkám, že nebolí
Když chceš být zase sám
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Chci se jenom napít a pak růst
A nevynechám ani den
A od sebe mě dělí jenom nápad
A odezírám ze svých úst
A poslouchám kdo vlastně jsem
A momentálně nemám nápad
Abych tě rozesmála
Jsi rád sám
Sám do sebe utíkáš
Hledáš co hledám já
Tak se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Nevím, co se bude dít, ale přestávám se bát
Že se ti odevzdávám
Tak pouštím se a padám
Neříkám, že nebolí
Když chceš být zase sám
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Chci se jen napít a pak růst
A nevynechám ani den
A od tebe mě dělí jenom skvělej nápad
A odezírám ze svých úst
A poslouchám, kdo vlastně jsem
Jen momentálně nemám nápad
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
Já to fakt nepoznám
Chceš být sám?
Jak to vydržet mám?
Chceš být sám?
Ještě jednou se ptám
Chceš být sám?
https://lyricstranslate.com/en/twice-breakthrough-lyrics.html
Please change:
source of changes: https://g.co/kgs/9nbQMB
Stanza 2, line 3
私と言う名前の Story -> 「私」という名前の Story
Stanza 3, 4, 12 &13
誰に何だかんだ言われても 振り切って Going my way
Say say don’t give up
Say say don’t give up
いつか胸はって誇れる私になるまで
Say say don’t give up
Say say don’t give up
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
巡り巡っていく
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
時に磨かれ輝く私を世界が待ってるの
Say say don’t give up
Say say don’t give up
-->
誰に何だかんだ言われても 振り切って Going my way
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
いつか胸張って誇れる私になるまで
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
巡り巡ってく
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
時に磨かれ
輝く私を世界が待ってるの
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Stanza 9 & 10
たとえ光が見えないトンネルの中でも37
Say say don’t give up
Say say don’t give up
後ろ振り向かないで前に進みたいよ
Say say don’t give up
Say say don’t give up
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
変わり続ける
Breakthrough breakthrough
Breakthrough breakthrough
時代の中で夢見る私が世界を開くの
Say say don’t give up
Say day don’t give up
-->
たとえ光が見えない トンネルの中でも
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
後ろ振り向かないで 前に進みたいよ
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
変わり続ける
Breakthrough, breakthrough
Breakthrough, breakthrough
時代の中で
夢見る私が世界を拓くの
Say say, don't give up!
Say say, don't give up!
Thanks
Done.
Sorry Not Featuring Artist but Artist rather, sorry for the inconvenience
Source lyrics updated. Thanks for reporting.
Source lyrics updated.
Sorry Not Featuring Artist but Artist rather, sorry for the inconvenience
No worries. Fixed.
Source lyrics updated. Please, verify so that all the translators of the song can be notified about the changes made.
https://lyricstranslate.com/en/yinglee-your-heart-my-number-kau-jai-tur-...
- Please changing the title to "ขอใจเธอแลกเบอร์โทร"
- Please move "Kau Jai Tur Lak Bur Toh" to Transliterated title
https://lyricstranslate.com/en/Thonchai-Mcintyre-aka-Bird-Koo-Kad-or-Koo...
- Please changing the title to "คู่กัด"
- Please move "Koo Gud" to Transliterated title
- Please updated lyrics, you can take from comment below (https://lyricstranslate.com/en/comment/279330#279330), it's all correct, verified by me, Thai Native
- Please add video, https://www.youtube.com/watch?v=s0CG2PYo1cA
- Please add album name to "บูมเมอแรง"
https://lyricstranslate.com/en/thongchai-mcintyre-aka-bird-ของขวัญจากก้อ...
- Please changing the title to "ของขวัญจากก้อนดิน"
- Please move "Khong Khwan Chak Kon Din" to Transliterated title
- Please add album name to "ต้นไม้ของพ่อ"
https://lyricstranslate.com/en/thongchai-mcintyre-aka-bird-พระราชาผู้ทรง...
- Please changing the title to "พระราชาผู้ทรงธรรม"
- Please move "Phra Racha Phu Song Tham" to Transliterated title
https://lyricstranslate.com/en/thongchai-mcintyre-aka-bird-ในหลวงในดวงใจ...
- Please changing the title to "ในหลวงในดวงใจ"
- Please move "Nai Luang Nai Duang Chai" to Transliterated title
Please edit the Featuring Artist to Sunnee
https://lyricstranslate.com/en/professional-single-ost-belong-you-lyrics...
Thank You
All done.
hello. if someone could please edit that title of this song to Babs Seed (Finnish) : https://lyricstranslate.com/en/my-little-pony-friendship-magic-ost-babs-...
and change the link to this video? : https://youtu.be/H2_ObW59g7g
thank you.
Done.
https://lyricstranslate.com/en/lily-m-i%E2%80%99m-afraid-%EA%B2%81%EC%9D...
- Featuring artist: LILY
- Replace unavailable video to https://www.youtube.com/watch?v=zpot79gdxk8 (I Know (겁이 나) on Lily Jin Morrow - Topic)
Done.
Singer needs to be under Switzerland
https://lyricstranslate.com/en/carole-vinci-lyrics.html
Please edit the Featuring Artist to Shin Mina
To these songs:
https://lyricstranslate.com/en/my-girlfriend-nine-tailed-fox-ost-sha-la-...
https://lyricstranslate.com/en/arang-and-magistrate-ost-black-moon-%EA%B...
Thank You
https://lyricstranslate.com/ru/sweet-ballroom-blitz-lyrics.html
Also performed by: Vanilla Ninja
https://lyricstranslate.com/ru/nazariy-yaremchuk-yabluka-padayuty-v-trav...
Correct language: Ukrainian
https://lyricstranslate.com/pl/Muchy-Nie-przeszkadzaj-mi-bo-tancze-lyric...
Album: Chcecicospowiedziec
https://lyricstranslate.com/pl/muchy-najwa%C5%BCniejszy-dzie%C5%84-lyric...
Album: Galanteria
https://lyricstranslate.com/pl/muchy-w-zasi%C4%99gu-ramion-lyrics.html
Album: Notoryczni debiutanci
Video: https://www.youtube.com/watch?v=03s1kLQIrDA
https://lyricstranslate.com/pl/muchy-milosc-lyrics.html
Album: Miłość
Everything has been done.
[@Alberto Scotti] : Please don't submit your requests in Italian, but in English. Thank you.
https://lyricstranslate.com/en/cupids-kitchen-ost-love-food-lyrics.html
Please deleted "C-dramas OSTs (2022) from also performance by
Change:
Featuring artist: Elise Liao, Alfie Tong
Album: Cupid's Kitchen OST
Video: https://www.youtube.com/watch?v=NN-j_xcgfkE
Lyrics:
Love is the food for the living heart
Love is the food for the living heart
Love, love
You are the stranger I want to know
Don't let me go
I will do little tricks for you
Only for you
You are the stranger I want to know
From the other world
I will do silly things for you
We play the notes of love
Like work of art
We sing a song for love
Listen to your heart
Love is the food for the living heart
And makes me grow
I will do little tricks for you
Only for love
Love is the food for the living heart
And makes me glow
I will do silly things for you
Don't bury your secret heart
Show them who you are
Don't hide your feelings for love
Like a lonely star
We play the notes of love
Like work of are
We sing a song for love
Listen to your heart to your heart
Love is the food for the living heart
All kinds of taste we gonna try
Love is the food for the living heart
All kinds of taste we gonna try
Love is the food for the living heart
All kinds of taste we gona try
Love is the food for the living heart
All kinds of taste we gonna try
All kinds of taste we gonna try
All kinds of taste we gonna try
Thanks
https://www.youtube.com/watch?v=AYX_qI3PtEo
Testo non correttamente diviso in stanze. Ecco la versione giusta:
Tu
Con me
Noi due
Felici
Io ti voglio qui con me
Sous le ciel de la Riviera
Come in una favola
D'amor
Questa notte magica
Sous le ciel de la Riviera
Indimenticabile
Sarà
Fiori di spuma
L'onda inventa per noi
E si consuma
L'orizzonte degli occhi tuoi
Come in una favola
Sous le ciel de la Riviera
Così è bello vivere
Con te
Fiori di spuma
L'onda inventa per noi
E si consuma
L'orizzonte degli occhi tuoi
Come in una favola
Sous le ciel de la Riviera
Così è bello vivere
Con te
Riviera!
Riviera!
Con te!
https://lyricstranslate.com/it/umberto-bindi-vento-di-mare-lyrics.html
Testo non correttamente diviso. Ecco la versione giusta:
La calma della sera
Il mare innanzi a noi
Respira
Fiorisce un agave
Sulla scogliera
Dopo cent'anni
Vento di mare
Ritorna da me
Il desiderio
Di stare con te
Il vento non sa
Che avevi anche tu
Sapore di mare
Sulle labbra
Vento di mare
Non so dove sei
Ma se i tuoi sogni
Somigliano ai miei
Per quanto tu sia lontana
Stanotte verrai
Correndo, da me
Col vento che verrà
Caldo, dal mare
Vento di mare
Non so dove sei
Ma se i tuoi sogni
Somigliano ai miei
Per quanto tu sia lontana
Stanotte verrai
Correndo, da me
Col vento che verrà
Caldo, dal mare
Vento di mare
Insegui il vento
E verrai da me
#6414 #6415 #6416 done
https://lyricstranslate.com/it/umberto-bindi-basta-una-volta-lyrics.html
Testo non correttamente diviso. Lascio la versione giusta. Inoltre, per favore, come album mettere "Girotondo per grandi (1959)"
Grazie
Basta una volta
Per non scordarti più
Un solo bacio
Dei baci che dai tu
Mi hai rovinato:
Diventerò esigente
Più nessuna bocca
Potrò sfiorare ancor
Senza soffrire
Sognerò
In tutti i miei sogni
Solo te, solo te, solo te
Scriverò
Fra le stelle nel cielo
Che nessuno è più pazzo di me
Basta una volta
Per non scordarti più
Un solo bacio
Dei baci che dai tu
Basta una volta
Ma ormai conosco il gioco
E se mi baci ancora
Anch'io per sempre a me
Ti legherò
Basta una volta
Ma ormai conosco il gioco
E se mi baci ancora
Anch'io per sempre a me
Ti legherò
https://www.youtube.com/watch?v=23qDUXSx5M0
Testo non correttamente diviso. Ecco quello giusto:
Amami
Come t'amo, amami
Ora so che tu sei tu
Splendido destino, tu
Sei la mia vita
E un lungo giorno
Di lunghissimi domani
Voglio viverla in eterno
Vicino a te
Amare te
Ogni istante del giorno
Amare te
È il mio solo tormento
Tu non sei
La solita avventura
Solo a te
Ho dedicato tutto di me
Amare te
È ragione di vita
Amare te
È il mio vero destino
Passerò
Le ore ad aspettar
Che tu ritorni ancor
Porgendo le labbra
A chi non potrà
Che amare te
Passerò
Le ore ad aspettar
Che tu ritorni ancor
Porgendo le labbra
A chi non potrà
Che amare te
Amare te...
https://lyricstranslate.com/it/umberto-bindi-odio-lyrics.html
Testo non correttamente diviso. Ecco la versione giusta:
Odio
Odio
Odio
Odio
Dopo l'amor
Che sembrava non dovesse finir
Non esiste sentimento per me
Che mi possa ancora avvincere a te
Non puoi essere un'amica, lo so
Non c'è affetto che serbare potrò
Ricordandoti, ti odio!
Ti odio!
Non ci son lacrime per me
Non un sospiro
Più nulla
Che possa ancor
Donarmi un brivido per te
Di desiderio
Soltanto l'odio
Mi brucia il cuor
Dopo l'amor
Non rimasero dolcezze o dolor
Non c'è un velo di rimpianto per te
Non un'ombra di tristezza per me
Non c'è un po' di nostalgia né pietà
Non c'è pianto che calmarmi potrà
Ricordandoti, ti odio!
Ti odio!
L'amor che passò
Maledirò!
Ma perdonar
Non ti potrò
Tutto
Passa
Resta
L'odio
L'odio
L'odio
L'odio
Dopo l'amor
C'è l'odio!
Pages