Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

На заре (Na zare) (Transliteration)

Transliteration
A A

Na Zare

Rovnyy beg moyey sud'by,
Noch', pechal' i blesk dushi,
Lunnyy svet i mayskiy dozhd' v nebesakh.
 
Dolgiy vek moyey zvezdy,
Sonnyy blesk zemnoy rosy,
Gromkiy smekh i rayskiy mod v nebesakh.
 
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
 
Solntsa svet i serdtsa zvuk,
Robkiy vzglyad i sila ruk,
Zvozdnyy chas moyey mechty v nebesakh.
 
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
Na zare golosa zovut menya.
Na zare nebesakh zovut menya.
Na zare.
 
Thanks!
thanked 93 times

If there's no source link, you can use this translation whenever and wherever you want WITH asking for a permission and please give credit to me and to this website
Warn me if I made translation mistakes otherwise enjoy the translation!

Submitted by hooverphobichooverphobic on Sun, 03/02/2019 - 21:36
Last edited by hooverphobichooverphobic on Mon, 30/05/2022 - 12:05

На заре (Na zare)

Comments
MazzucatOMazzucatO    Sat, 28/05/2022 - 04:24

i do believe that in the last "На заре голоса зовут меня." he actually says "На заре небесах зовут меня." but im not expert in russian so i could be wrong... but in any case if anyone could check it out
im just trying to help the website

MazzucatOMazzucatO    Sun, 29/05/2022 - 18:37

thanks... i just replied to the original post and i believe someone will take a look at this in no time

FaryFary    Sun, 29/05/2022 - 19:32

The line "На заре голоса зовут меня" has been corrected to "На заре небесах зовут меня", please check your translation.

Read about music throughout history