Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

جز زهر بر نداد (Joz Zahr Bar Nadad) (English translation)

Persian
Persian
A A

جز زهر بر نداد

جز زَهر بر نداد
گیاهی به کِشتِ ما
دوزخ شد آنچه خواست
که باشد بهشتِ ما
تخته‌سیاهِ مدرسه‌ی جهل
گشته‌ایم
هر روز جمله‌ی غلطی
سرنوشتِ ما
 
Submitted by All PrometeAll Promete on Sat, 28/05/2022 - 18:27
Last edited by ahmad azizahmad aziz on Sat, 28/05/2022 - 18:55
English translationEnglish
Align paragraphs

Nothing but poison

Versions: #1#2
The plant we planted produced nothing but poison
Hell became what we wanted to be our paradise
We have become the blackboard of the School of ignorance
Every day , a wrong sentence is our destiny
 
Thanks!
thanked 4 times
Submitted by All PrometeAll Promete on Sat, 28/05/2022 - 18:29
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Translations of "جز زهر بر نداد (Joz ..."
English All Promete
5
Comments
N.F.N.F.    Sat, 28/05/2022 - 18:37

آری, احسنت, گل گفتید, چون درختی که کاشتیم محصولی جز زهر هلاهل نداشت و آن زهر هم هیچ تریاق و درمانی نداشت

All PrometeAll Promete    Sat, 28/05/2022 - 19:29

پادزهرش پیدا می‌شود
"ولیک به خون جگر "

N.F.N.F.    Sun, 29/05/2022 - 02:55

صحیح می فرمائید استاد گرامی

All PrometeAll Promete    Sat, 28/05/2022 - 19:26

نادر گرامی
ممنونم بابت لطفت ،بابت بزرگنمایی این کار معمولی
در پناه نور و حق باشی

N.F.N.F.    Sun, 29/05/2022 - 03:34

اختیار دارید استاد

All PrometeAll Promete    Sun, 29/05/2022 - 06:42

نفرمایید
ما هم با همین خرده بضاعت مان
غم هجر یار
را دست و پایی می‌زنیم
شاید جریان خونی که از دیده هایمان روان است
آبی باشد هرچند نه چندان زلال؛ا
ندیشه ی نو

نهالی را در عطش خواندن
و یا مرهمی بر جگری سوخته تر از خودمان

N.F.N.F.    Mon, 30/05/2022 - 05:00

بسیار عالی میفرمایید. تشکر

Read about music throughout history