Батько наш Бандера (Batʹkо nash Bandera) (Russian translation)
Батько наш Бандера

Отец наш Бандера
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 30 times |
1. | Батько наш Бандера (Batʹkо nash Bandera) |
2. | Ой чого ж ти Mамо |
3. | Ой хто п'є, тому наливайте (Oy khto p'ye, tomu nalyvayte) |

Вы прочитайте текст Акта о провозглашении независимости Украины от 1941-го года и может станет понятно с кем, против кого и за что действовал Бандера. Это документ, а не вот эти вот всё ваши выдумки...

Ст.Сол вы правы, сайт наполнен Русофобами.

Сколько ж они там уже выпили?
Уважаю Украину, но не понимаю почему Бандеру в почти что святые возносят
Ну вот почему, вот например, сносить памятник Шевченко, а на его месте ставить памятник Бандере? И на какие деньги? Лучше бы вы на бюджетные деньги дороги в порядок приводили, у вас же там колдобина на колдовыбине

ты немного путаешь - Если говорят "фууу, какая мерзость" тут уместнее другое понятие, а не "бомбит". Хотя для для вас и так сойдёт )) .... Кстати: если кто-то начнёт жрать говно, то "бомбить" нас станет явно ещё сильнее !!! ... Вперёд за перемогами ! ))))

воювать - воЕвать.

не плачте - не плачЬте. Не игнорируйте, а исправьте. Иначе зачем на русский тогда переводить???
Стиль современной Украины не совсем выдержан: Sieg Heil! в конце не хватает.