Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Disaster (Turkish translation)

  • Artist: Conan Gray
  • Song: Disaster Album: Superache
  • Translations: Greek, Serbian, Turkish
Turkish translationTurkish
/English
(poetic)
A A

Felaket

Buna bir zemin hazırlamama izin ver,
Cadılar Bayramında Blake'in evindeki partiden ayrıldım az önce
Arabamın anahtarları elimdeydi, ama binmedim
Çünkü ikimizin bir çift olabilme düşüncesi beni tüm gece uyutmuyordu.
Gece boyu asla okumayacağın bir mesaj bıraktım sana.
 
Bu bir felaket olurdu,
Çok fazla ihtimal var, mesela ya sen çıldırırsan?
Ve daha sonra elimizdeki her şeyi en kritik noktada kaybediverirsek?
Sana 'Sana aşığım.' dediğimde ve sen 'Ben de sana.' demediğinde,
Bu bir felaket olurdu.
Sarhoş olduğumu söyleyip geri adım attım.
Gerçekten seni aramamalıydım, biraz çakırkeyfim şu an.
Bana 'yalancı' dedin, şimdi ise daha hızlı yıkılıyorum...
Bu bir felaket olurdu.
 
Oh-oh-oh, felaket
Oh-oh-oh, felaket
 
Aklımı kaybetmeme izin ver
Beni neredeyse her gece araman benim platonikliğim mi, ha?
Ashley'nin ikimizin arasında bir şey olduğuna inandığını biliyorsun,
Ama eğer bunu yanlış anlıyorsam, dostum, ölsem daha iyi!
Ve eğer sen o mesajı tüm gece boyunca okuyorsan,
 
Bu bir felaket olurdu.
Çok fazla ihtimal var, mesela ya sen çıldırırsan?
Ve daha sonra elimizdeki her şeyi en kritik noktada kaybediverirsek?
Sana 'Sana aşığım.' dediğimde ve sen 'Ben de sana.' demediğinde,
Bu bir felaket olurdu.
Sarhoş olduğumu söyleyip geri adım attım.
Gerçekten seni aramamalıydım, biraz çakırkeyfim şu an.
Bana 'yalancı' dedin, şimdi ise daha hızlı yıkılıyorum...
Bu bir felaket olurdu.
 
Oh-oh-oh, felaket
Oh-oh-oh, felaket
 
Belki de ben yanılmışımdır,
Seni etkileyeceğimden çok emindim, böyle düşünmemeliymişim.1
Belki de ben yanılmışımdır,
Belki de bunu kafamda kurmuşumdur, berbat etmişimdir.
 
  • 1. "Mine for taking", eski filmlerde bir adam tarafından söylenen eski moda bir cümledir. Bu, erkeğin bunu söylediği kadını baştan çıkarmak için fiziksel güce sahip olduğundan çok emin olduğu anlamına gelir.
Thanks!
thanked 3 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by sezokiesezokie on Wed, 29/06/2022 - 17:04
Last edited by sezokiesezokie on Fri, 22/07/2022 - 18:11
Author's comments:

Herhangi bir hata gözlemlerseniz, PM yahut yorumlardan bana ulaşabilirsiniz.
Teşekkür tuşuna basarak bana destek olursanız çok mutlu olurum! Regular smile

English
English
English

Disaster

Translations of "Disaster"
Turkish Psezokie
Conan Gray: Top 3
Comments
Read about music throughout history