Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Dilek Taşı (Russian translation)

  • Artist: Şebnem Ferah Featuring artist: Metin Türkcan
  • Song: Dilek Taşı Album: Vakti Geldi von Metin Türkcan
  • Translations: English, Russian, Serbian
Turkish
Turkish
A A

Dilek Taşı

Gözümde canlanır koskoca Mazi
Sevdiğim nerede ben neredeyim
Suçumuz neydi ki ayrıldık böyle
Kaybolmuş benliğim, ben ne haldeyim
(x2)
 
Efkarım birikti sığmaz içime
Bin Sitem etsem de azdır Kadere
Gülmeyi unutan yaşlı Gözlere
Mutluluktan bir Haber ver Dilektaşı
(x2)
 
Bir Hayal Tufanı eser başımda
Hangi Yana baksam durur karşımda
Artık tüm Umutlar yabancı bana
Onu aramaktan ben ne haldeyim
 
Efkarım birikti sığmaz içime
Bin Sitem etsem de azdır Kadere
Gülmeyi unutan yaşlı Gözlere
Mutluluktan bir Haber ver Dilektaşı
 
Efkarım birikti sığmaz içime
Bin Sitem etsem de azdır Kadere
Gülmeyi unutan yaşlı Gözlere
Mutluluktan bir Haber, mutluluktan bir Haber,
mutluluktan bir Haber ver Dilektaşı
 
Efkarım birikti sığmaz içime
Bin Sitem etsem de azdır Kadere
Gülmeyi unutan yaşlı Gözlere
Mutluluktan bir Haber ver Dilektaşı
 
Russian translationRussian
Align paragraphs

Камень желаний

Пришло навестить меня все мое прошлое.
А где моя любовь, и где я?
В чем была наша вина, что так расстались мы?
Исчезло и эго, вот каким стал я.
 
Печали накопились во мне, я их еле вынашиваю,
И того мало судьбе, если ее тысячу раз упрекну,
Глазам наполненным слезами, что отучились улыбаться,
Дай ты добрую весть о счастье, камень желаний.
 
Буря мечты бушует в моей голове,
Куда ни повернусь - она передо мною.
Уже все надежды стали мне чужими,
Устал искать тебя, вот каким стал я.
 
Печали накопились во мне, я их еле вынашиваю,
И того мало судьбе, если тысячу раз ее упрекну,
Глазам наполненным слезами, что отучились улыбаться,
Дай ты добрую весть о счастье, камень желаний.
 
Thanks!
thanked 1 time

Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.

Submitted by vodkapivovodkapivo on Tue, 05/07/2022 - 04:42
Author's comments:

Priblizitel'no.
Vozmozhno s grammaticheskimi oshibkami.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Translations of "Dilek Taşı"
Russian vodkapivo
5
Şebnem Ferah: Top 3
Comments
sernikasernika    Tue, 05/07/2022 - 06:03

Спасибо за перевод этой замечательной песни на русский язык. Она также хороша в исполнении Eda Baba.

Read about music throughout history