Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Сто Друзей (Sto Druzey) lyrics

  • Artist: Eduard Khil (Эдуард Хиль)
  • Translations: English, Transliteration
A A

Сто Друзей

В условный срок не раньше не поздней
Под тихой крышей дома своего
Я жду друзей, жду сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду друзей, жду сто своих друзей
А если больше тоже ничего
 
Грусть всех тревог оставьте у дверей
Счастливых да на свете большинство
Всё дело в том, чтоб было сто друзей
А если больше тоже ничего
Всё дело в том, чтоб было сто друзей
А если больше тоже ничего
 
В условный срок не раньше не поздней
Приди…любовь на торжество
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
 
Thanks!
thanked 4 times
Submitted by Sr. SermásSr. Sermás on Fri, 06/04/2018 - 02:34
Added in reply to request by Aaron PerslinAaron Perslin

 

Comments
vevvevvevvev    Thu, 11/08/2022 - 17:16

Грусть всех тревог оставьте у дверей -> по-моему "Груз всех тревог..." ?
Приди…любовь на торжество -> Приди детьми, любовь, на торжество ?

SpeLiAmSpeLiAm    Thu, 11/08/2022 - 17:52

Что такое "приди детьми"?
Вспоминаются телеграммы типа "лечу крыльях любви" и "графиня изменившимся лицом бежит пруду".

vevvevvevvev    Thu, 11/08/2022 - 18:04

От любви случаются дети, Иосиф, т.е. дети являются продолжением любви.

SpeLiAmSpeLiAm    Thu, 11/08/2022 - 18:18

Спасибо, Женя, я об этом где-то слышал, да, но я говорю о связи слов. То, что такие обороты звучат крайне странно, Вам наверняка скажут многие. Впрочем, добавлю, как всегда, во избежание обвинений в упрямстве (не обязательно с Вашей стороны), что нисколько не настаиваю.

vevvevvevvev    Fri, 12/08/2022 - 04:43

Соглашусь, пожалуй с вариантом Олега - "Приди и ты, любовь, на торжество"

Read about music throughout history