Maluma - Corazón (French translation)

Spanish

Corazón

Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Tú me partiste el corazón (ay mi corazón)
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Ya no vengas más con eso cuentos mami
Si desde el principio siempre estuve pa' ti
Nunca me avisaron cuál era el problema
Te gusta estar rodando por camas ajenas
 
Ahora me toco a mi cambiar el sistema
Andar con gatas nuevas, repartir el corazón
Sin tanta pena, ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
Você partiu meu coração (ai, meu coração)
Mas meu amor, não tem problema, não, não
Que agora vai sobrar então
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Se eu não guardo nem dinheiro
Que dirá guardar rancor
Você vacilou primeiro
Nosso caso acabou
 
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema, no, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
Solo un pedacito
 
Tchau, tchau
Eu não sei falar muito bem português
Mas quero aprender
Pretty boy baby, dirty boy baby
Maluma baby
 
Submitted by bamba on Fri, 03/11/2017 - 06:31
Last edited by bamba on Wed, 14/03/2018 - 11:02
Align paragraphs
French translation

Coeur

Tu m'as brisé le coeur
Mais mon amour il n'y a pas de problème
non, non
Maintenant je peux donner
Un morceau à chaque bébé
Juste une pièce
 
Tu m'as brisé le coeur
Mais mon amour il n'y a pas de problème
non non
Maintenant je peux donner
Un morceau à chaque bébé
Juste une pièce
 
Arrêtez de me raconter cette histoire encore une fois
Si depuis le début j'étais toujours là pour toi
On ne m'a jamais dit quel était le problème
Tu aimes rouler sur les lits des autres
 
Maintenant c'est mon tour de changer le système
Sortir avec de nouveaux chats, partager mon coeur
Sans tant de chagrin, maintenant je te dis au revoir
Merci beaucoup, pour vous il n'y a pas
 
Je n'ai pas peur de dire au revoir
Je veux partager mon coeur
Maintenant je te dis au revoir
Merci beaucoup, pour toi, il n'y a plus
 
Tu as brisé mon coeur (oh, mon coeur)
Mais mon amour il n'y a pas de problème non, non
Maintenant, je vais donner un morceau à chaque bébé
Seulement une pièce
 
Si je ne garde pas d'argent
Pourquoi aurais-je une rancune
Tu as hésité en premier
Notre affaire était terminée
 
Je n'ai pas peur de dire au revoir
Je veux partager mon coeur avec toi
Maintenant je te dis au revoir
Merci beaucoup, pour toi, il n'y a plus
 
Tu m'as brisé le coeur
Mais mon amour il n'y a pas de problème non non
Maintenant je peux donner
un morceau à chaque fille
Juste une pièce
 
Tu m'as brisé le coeur
Mais mon amour il n'y a pas de problème
Juste un petit morceau
 
Au revoir, au revoir
Je ne parle pas très bien le portugais
Mais je veux apprendre
Garçon mignon garçon sale bébé
Maluma bébé
 
Submitted by Olcay on Wed, 03/01/2018 - 20:00
Comments