Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • The Corrs

    I Know My Love • Tears of Stone (1999)

    Featuring artist: The Chieftains
Share
Font size
Original lyrics

I Know My Love lyrics

I know my love by his way of walking
And I know my love by his way of talking
And I know my love dressed in a suit of blue
And if my love leaves me what will I do...
And still she cried: "I love him the best
And a troubled mind sure can know no rest"
And still she cried: "Bonny boys are few
And if my love leaves me what will I do"
 
There is a dance house in Maradyke
And there my true love goes every night
He takes a strange girl upon his knee
Well now don't you think that that vexes me?
 
And still she cried: "I love him the best
And a troubled mind sure can know no rest"
And still she cried: "Bonny boys are few
And if my love leaves me what will I do"
 
If my love knew I can wash and wring
If my love knew I can sew and spin
I'd make a coat of the finest kind
But the want of money sure leaves me behind
And still she cried: "I love him the best
And a troubled mind sure can know no rest"
And still she cried: "Bonny boys are few
And if my love leaves me what will I do"
 
I know my love is an arrant rover
I know he'll wander the wild world over
In dear old Ireland he'll no longer tarry
An American girl he's sure to marry
 
And still she cried: "I love him the best
And a troubled mind sure can know no rest"
And still she cried: "Bonny boys are few
And if my love leaves me what will I do"
 
And still she cried: "I love him the best
And a troubled mind sure can know no rest"
And still she cried: "Bonny boys are few
And if my love leaves me what will I do"
 
What will I do...
 

 

Translations of "I Know My Love"
Comments
Ontano MagicoOntano Magico    Fri, 30/03/2018 - 23:08

Un brano della tradizione popolare irlandese dalle probabili origini ottocentesche, pervenuto in varie versioni e largamente diffuso in Irlanda con un’atipica protagonista femminile che lamenta il suo amore non corrisposto.
Il riferimento nella II strofa ad una località detta Mardyke permette di collocare il racconto originario a Cork nel Munster, Irlanda del Sud.
La protagonista dichiara il proprio amore nei confronti di un ragazzo del luogo, il quale, però, non ricambia il sentimento, anzi, frequenta altre donne dalla dubbia reputazione; così chi canta esprime gelosia ed infelicità, che culmina nel lamento nel ritornello, in cui lei piange disperata.
http://terreceltiche.altervista.org/i-know-my-love/

Read about music throughout history