BTS (Bangtan Boys) - Crystal Snow (Russian translation)

Russian translation

Снежинка

Я уверяю себя, что ты подобна снегу,
Что ты, как он, даешь силы, чтобы прожить
 
Все эти моменты, когда мы были рядом.
И что теперь? Случится ли наша встреча вновь?..
Это по-настоящему хрупкая любовь
 
Заставляет мир так быстро меняться…
Сможем ли мы это предотвратить?
Мы наверняка не знаем,
Но непременно…
 
Любовь в нашей груди, да-да,
Медленно отзовется гулким эхом.
 
Я хочу обнять тебя еще разок, пока ты навсегда не покинешь меня,
Снежинка, падающая с высокого-высокого неба.
Эй, мне ничего не нужно больше, лишь коснуться твоего сердца.
Могу я прикоснуться к нему?
Я прикоснусь к нему, даже если придется пройти долгий путь.
Непременно, непременно…
 
Но твоя миленькая улыбка почему-то так болезненна для меня.
Как бы мне оказаться рядом?
Ну, почему же нет ответа?
Как мне его найти?
Как?
Дай мне знать.
 
Бесформенная снежинка,
Неразделенная любовь делает мне больно:
Как бы я хотел повернуть все вспять.
 
Конечно, я могу поклясться…
 
Я хочу защищать тебя, пока ты не превратишься в слезы,
В кристаллики, к которым я не смогу прикоснуться.
Хочу одного - прожить всю сотню лет лишь с тобой.
Позволь мне стать твоим единственным.
Ночное, снежное небо без единой звезды.
О, непременно, непременно…
 
Мы уже далеки друг от друга:
И пускай нам было суждено стать одним целым,
Теперь мы лишь
Краска для холста жизни.
И я не могу понять: томное дыхание,
Или твой яркий, громкий вздох. Что именно?
Но я чувствую, чувствую, чувствую это…
Снежинка, снежинка…
В этом белоснежном мире, посреди белого снегопада,
Ты можешь растаять, но ты по-прежнему будешь в моем сердце.
––
Ты отражаешься во всем, что сияет
И я наблюдаю за твоим светом –
И просто чего-то жду.
Я так хочу встретиться, пускай ты лгала мне о своей любви.
 
Тепло от искренней любви постепенно тает*,
Искренне прошу, оставайся во мне вечно.
 
Я хочу обнять тебя еще разок, пока ты навсегда не покинешь меня,
Снежинка, падающая с высокого-высокого неба.
Эй, у меня не так много слов, но я скажу:
«Можно прикоснуться к твоему сердцу?»
Я хочу, чтобы ты поверила в одно – я заберу тебя,
Когда-нибудь, когда-нибудь…
 
Это всегда ты, всегда, снежинка.
(Позволь мне увидеть твою улыбку, о, детка).
Это всегда ты, всегда, снежинка.
(Позволь мне окунуться в твою правдивую любовь).
Это всегда ты, всегда, снежинка.
(Позволь мне почувствовать твою любовь, наш снегопад).
Это всегда ты, всегда, снежинка.
О, снежинка,
Где бы ты не находилась, я найду тебя.
 
Submitted by nnnwgq on Wed, 06/12/2017 - 10:45
Added in reply to request by HopeNo1
Last edited by nnnwgq on Fri, 22/12/2017 - 16:09
Author's comments:

*: исчезает.
upd от 22.12.2017: это финальная версия, проверенная на правильность передачи сути.
А еще... перевод проверен на схожесть с англ. версией (перевод на англ. взят с сайта Билборда).

Japanese

Crystal Snow

Comments