Advertisements

Cunfessada (Spanish translation)

Sardinian (southern dialects)
A A

Cunfessada

Deu si d'ollu nai immoi,
no si d'ollu negai,
no si d'ollu cuai
a suta 'e frassas bandieras.
Non mi praxit s’Italia.
Deu no'istimu su stadu,
non provu sentimentu
po custa bandiera.
Deu no'istimu sa genti,
chi dd'est setzia de annus
in cadiras de prata.
Po is leis chi anti fatu,
su dinai chi sind'anti pigau,
sa giustitzia chi s'anti portau.
 
Deu si d’ollu nai,
no mi praxit s’Italia.
Deu si d’ollu cantai,
deu non istimu s’istadu.
Antzi s'ollu cunfessai:
Non m'intendu italianu,
m'aiat a praxi africanu.
 
Ca funti spudorausu,
totus a facia a paris,
fainti s’aferra aferra,
non s’accuntentanta mai.
E innui est sa dignidadi?
Ca propriu in custu periudu
si obiant'aumentai su stipendiu,
chi est prus de sa pensioni
chi pigat mama mia.
E innui est sa dignidadi?
E innui est s’onestadi?
E innui est chi ei papau?
Ca funti scherzus de para,
in totus custus annus
c’est chi at iscritu is cantzonis
e chi s'est setziu a cadira.
 
Ca deu si d’ollu nai,
no mi praxit s’Italia.
Deu si d’ollu cantai,
deu non istimu s’istadu.
Antzi s'ollu cunfessai:
Non m'intendu italianu,
m'aiat a praxi africanu.
 
Ca deu si d’ollu nai,
no mi praxit s’Italia.
Deu si d’ollu cantai,
deu non istimu s’istadu.
Antzi s'ollu cunfessai:
Non m'intendu italianu,
m'aiat a praxi africanu.
 
Ca deu si d’ollu nai,
no mi praxit s’Italia.
Deu si d’ollu cantai,
deu non istimu s’istadu.
Antzi s'ollu cunfessai:
Non m'intendu italianu,
m'aiat a praxi africanu.
 
Ca deu si d’ollu nai,
no mi praxit s’Italia.
Deu si d’ollu cantai,
deu non istimu s’istadu.
Antzi s'ollu cunfessai:
Non m'intendu italianu,
m'aiat a praxi africanu.
 
Submitted by sarde11sarde11 on Thu, 06/02/2020 - 19:55
Last edited by HampsicoraHampsicora on Mon, 03/08/2020 - 16:33
Spanish translationSpanish
Align paragraphs

Confesión

Yo os lo digo ahora,
no lo quiero negar,
no lo quiero esconder
bajo falsas banderas,
no me gusta Italia.
Yo no estimo el Estado,
no pruebo sentimiento alguno
por esta bandera
Yo no estimo la gente,
que por años están sentados
en sillas de plata
por las leyes que han hecho
el dinero que se han llevado
la justicia que han traido
 
Yo lo quiero decir
no me gusta Italia
Yo lo quiero cantar
yo no estimo el Estado
es más , lo quiero confesar
no me siento italiano
mejor me gustaría ser africano
 
Son unos sin vergüenza
todos al complot
para llevarse lo que puedan
y nunca se quedan satisfechos
donde está la dignidad ?
que propio en este periodo
nos querían aumentar la paga
que es más que la pensión
que cobra mi madre
donde está la dignidad ?
donde está la honestidad ?
quien os ha alimentado ?
esta ha sido una mala broma
en todos estos años
hay algunos que escriben canciones
para aquellos que se sientan en sillas
 
Yo lo quiero decir
no me gusta Italia
Yo lo quiero cantar
yo no estimo el Estado
es más , lo quiero confesar
no me siento italiano
mejor me gustaría ser africano
 
Yo lo quiero decir
no me gusta Italia
Yo lo quiero cantar
yo no estimo el Estado
es más , lo quiero confesar
no me siento italiano
mejor me gustaría ser africano
 
Yo lo quiero decir
no me gusta Italia
Yo lo quiero cantar
yo no estimo el Estado
es más , lo quiero confesar
no me siento italiano
mejor me gustaría ser africano
 
Yo lo quiero decir
no me gusta Italia
Yo lo quiero cantar
yo no estimo el Estado
es más , lo quiero confesar
no me siento italiano
mejor me gustaría ser africano
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by sandro pilosandro pilo on Sun, 07/02/2021 - 01:26
Translations of "Cunfessada"
Spanish sandro pilo
Franco Madau: Top 3
Comments
Read about music throughout history