Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

D. 795-8. Morgengruß. (Russian translation)

Proofreading requested
German
German
A A

D. 795-8. Morgengruß.

Guten Morgen, schöne Müllerin!
Wo steckst du gleich das Köpfchen hin,
Als war dir was geschehen?
Verdriesst dich denn mein Gruss so schwer?
Verstört dich denn mein Blick so sehr?
So muss ich wieder gehen.
 
O lass mich nur von ferne stehn,
Nach deinem lieben Fenster sehn.
Von ferne, ganz von ferne!
Du blondes Köpfchen, komm hervor!
Hervor aus eurem runden Tor,
Ihr blauen Morgensterne!
 
Ihr schlummertrunknen Äugelein,
Ihr taubetrübten Blümelein,
Was scheuet ihr die Sonne?
Hat es die Nacht so gut gemeint,
Daß ihr euch schließt und bückt und weint
Nach ihrer stillen Wonne?
 
Nun schüttelt ab der Träume Flor
Und hebt euch frisch und frei empor
In Gottes hellen Morgen!
Die Lerche wirbelt in der Luft,
Und aus dem tiefen Herzen ruft
Die Liebe Leid und Sorgen.
 
Submitted by Pietro LignolaPietro Lignola on 2022-07-18
Submitter's comments:

Testo di Wilhelm Müller.

Russian translationRussian
Align paragraphs

доброе утро!

Утро доброе, красавица!
Зачем ты прячешь вдруг глаза,
как будто что случилось?
Как будто мой привет как яд...
Смущает так тебя мой взгляд
иль вдруг я впал в немилость?
 
О, дай мне лишь вдали стоять
окно твоё чтоб видел я,
чтоб видел с расстоянья
головку белую вдали
и синих глазок хрустали
как синих звёзд сиянье!
 
О, вы, волшебные глаза,
как будто на цветах роса,
зачем боитесь света?
Неужто ночь велела так,
чтоб вам заплаканными стать? –
Я не поверю в это! (не верю в это)
 
Стряхните вы остатки сна,
взгляните как встречает нас
лучами солнца утро!
И слышно жаворонка трель,
а сердце ставит под запрет
опять грустить кому-то!
 
Thanks!
Submitted by Valentin VassilevskiValentin Vassilevski on 2023-02-09
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Franz Schubert: Top 3
Comments
Read about music throughout history