Advertisements

D'ä mê riva (French translation)

  • Artist: Fabrizio De André
  • Song: D'ä mê riva 3 translations
  • Translations: English, French, Italian
  • Requests: Russian

De mon rivage

Version italienne:
 
Dalla mia riva
solo il tuo fazzoletto chiaro
dalla mia riva
nella mia vita
il tuo sorriso amaro
nella mia vita.
 
Mi perdonerai il magone
ma ti penso contro sole
e so bene stai guardando il mare
un po' più al largo del dolore.
 
E son qui affacciato
a questo baule da marinaio
e son qui a guardare
tre camicie di velluto
due coperte e il mandolino
e un calamaio di legno duro.
 
E in una berretta nera
la tua foto da ragazza
per poter baciare ancora Genova
sulla tua bocca in naftalina.
 
----------------------------------
 
De mon rivage
seul ton foulard clair
de mon rivage
 
dans ma vie
ton sourire amer
dans ma vie.
 
Tu me pardonneras le cafard
mais je pense à toi face au soleil
et je sais bien que tu regardes la mer
un peu au large de la douleur.
 
Et je suis là, face à
cette malle de marin
et je suis là, à regarder
trois chemises en velours
deux couvertures et la mandoline
et un encrier de bois dur.
 
Et dans un bonnet noir
ta photo de jeune fille
pour pouvoir encore embrasser Gênes
sur ta bouche de naphtaline.
 
Submitted by MaryseMaryse on Sun, 29/07/2012 - 15:25
LigurianLigurian

D'ä mê riva

More translations of "D'ä mê riva"
English Guest
French Maryse
Please help to translate "D'ä mê riva"
See also
Comments