-
Dance Me to the End of Love → Dutch translation
60 translationsArabic+59 more, Azerbaijani #1, #2, Bulgarian, Chinese, Croatian #1, #2, Danish, Dutch, French, Georgian #1, #2, German, Greek #1, #2, Greek (Ancient), Hebrew, Hungarian #1, #2, Italian, Kyrgyz, Macedonian, Persian #1, #2, #3, #4, #5, Polish #1, #2, #3, Portuguese, Romanian #1, #2, #3, Russian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, Sardinian (northern dialects), Serbian, Spanish #1, #2, Swedish #1, #2, Turkish #1, #2, Ukrainian #1, #2, Vietnamese #1, #2
Dans me naar de morgenstond
Thanks! ❤ | ||
thanked 31 times |
Wikipedia:
Een song van Leonard Cohen uit 1984 die is uitgebracht op het album Various Positions. Het lied is een typisch Griekse “Hasapiko” dans, waarschijnlijk geïnspireerd door Cohen’s langdurige verblijf op het Griekse eiland Hydra. De song is door veel verschillende artiesten nadien uitgebracht.
Hoewel het de structuur heeft van een liefdeslied, is deze song feitelijk geïnspireerd door de Holocaust. In een interview voor de radio zei Cohen hierover: “Het is vreemd hoe songs ontstaan, want de bron voor dit lied, ieder lied, is een zaadje dat iemand of de wereld je geeft, daarom is het ontstaansproces van een lied zo mysterieus. Dit lied begon toen ik hoorde of las dat in bepaalde vernietigingskampen een strijkkwartet moest optreden terwijl de horror doorging, en dat waren de gevangenen die hetzelfde lot zouden ondergaan. En zij speelden klassieke muziek terwijl hun medegevangenen werden vermoord en verbrand. Dus die muziek, “Dans me naar je schoonheid met een brandende viool” gaat over de schoonheid van de voltooing van het leven, het einde van het bestaan en over het passievolle element in die voltooing. Maar het is dezelfde taal die we gebruiken voor overgave aan de geliefde. Dus het is niet belangrijk dat iemand de ontstaansgrond van het lied kent, want als de taal komt van die passievolle bron, dan zal die in staat zijn alle passievolle activiteiten te omvatten.”
1. | Kalp Atışı Soundtrack |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
3. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
1. | Hallelujah |
2. | Dance Me to the End of Love |
3. | A Thousand Kisses Deep |
1. | Olive branch |
If you would use this translation in printed form, please drop me a line at bhopman@ziggo.nl