Zaz - Dans ma rue (Italian translation)

French

Dans ma rue

 
J'habite un coin du vieux Montmartre
Mon père rentre soûl tous les soirs
Et pour nous nourrir tous les quatre
Ma pauvre mère travaille au lavoir
Quand je suis malade, je reste à ma fenêtre
Je regarde passer les gens d'ailleurs
Quand le jour vient à disparaitre
Y a des choses qui me font un peu peur
 
Dans ma rue y a des gens qui se promènent
Je les entends chuchoter et dans la nuit
Quand je m'endors, bercée par une rengaine
Je suis soudain réveillée par des cris
Des coups de sifflet, des pas qui trainent
Qui vont, qui viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le cœur
 
Dans ma rue y a des ombres qui se promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur
 
Mon père m'a dit un jour : « Ma fille
Tu vas pas rester là sans fin
T'es bonne à rien, ça, c'est de famille
Faudrait voir à gagner ton pain
Les hommes te trouvent plutôt jolie
Tu n'auras qu'à partir le soir
Y a bien des femmes qui gagnent leur vie
En se baladant sur le trottoir. »
 
Dans ma rue y a des femmes qui se promènent
Je les entends fredonner et dans la nuit
Quand je m'endors, bercée par une rengaine
Je suis soudain réveillée par des cris
Des coups de sifflet, des pas qui trainent
Qui vont, qui viennent
Puis ce silence qui me fait froid dans tout le cœur
 
Dans ma rue y a des femmes qui se promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur
 
Et depuis des semaines et des semaines
J'ai plus de maison, j'ai plus d'argent
Je sais pas comment les autres s'y prennent
Mais j'ai pas pu trouver de client
Je demande l'aumône aux gens qui passent
Un morceau de pain, un peu de chaleur
J'ai pourtant pas beaucoup d'audace
Maintenant c'est moi qui leur fais peur
 
Dans ma rue, tous les soirs je me promène
On m'entend sangloter et dans la nuit
Quand le vent jette au ciel sa rengaine
Tout mon corps est glacé par la pluie
Et j'en peux plus, j'attends qu'en fait
Que le bon Dieu vienne
Pour m'inviter à me réchauffer tout près de lui
 
Dans ma rue y a des anges qui m'emmènent
Pour toujours mon cauchemar est fini
 
Submitted by StM on Tue, 17/05/2011 - 10:28
Last edited by Joutsenpoika on Tue, 28/02/2017 - 14:34
Align paragraphs
Italian translation

Nella mia via

Versions: #1#2
Abito a un angolo della vecchia Montmartre
Mio padre rientra ubriaco tutte le sere
E per sfamarci tutti e quattro
La mia povera madre lavora in lavanderia
Quando sono malata, resto alla finestra
Guardo passare la gente di fuori
Quando il giorno si avvia al termine
Ci sono cose che mi fanno un po' paura.
 
Nella mia via c'è gente che passeggia
La sento sussurrare, e, nella notte,
Quando mi addormento, cullata da una nenia,
All'improvviso vengo svegliata da urla
Fischi, passi trascinati
Che vanno e vengono,
E poi il silenzio, che mi raggela il cuore.
 
Nella mia via ci sono ombre che passeggiano
E io tremo, ho freddo, ho paura.
 
Un giorno mio padre mi ha detto: "Ragazza mia,
Non potrai restare qui all'infinito.
Sei una buona a nulla - è di famiglia
Dovresti trovare un modo per guadagnarti il pane.
Gli uomini ti trovano piuttosto carina,
Non dovrai far altro che uscire la sera:
Ce ne sono di donne che si guadagnano da vivere
Facendo su e giù per il marciapiedi..."
 
Nella mia via ci sono delle donne che passeggiano
Le sento canticchiare, e, nella notte,
Quando mi addormento, cullata da una nenia,
All'improvviso vengo svegliata da urla
Fischi, passi trascinati
Che vanno e vengono
E poi quel silenzio che mi raggela il cuore.
 
Nella mia via ci sono delle donne che passeggiano
E io tremo, ho freddo, ho paura.
 
E dopo settimane e settimane,
Non ho più una casa, non ho più soldi.
Non so come se li procurino le altre,
Ma io non sono riuscita a trovare clienti.
Chiedo l'elemosina alla gente che passa,
Un tozzo di pane, un po' di calore.
Ma non sono molto audace:
Ora sono io a far paura a loro.
 
Nella mia via, passeggio tutte le sere
Mi si sente singhiozzare, e, nella notte,
Quando il vento lancia al cielo la sua nenia,
Tutto il mio corpo è gelato dalla pioggia.
E non ne posso più, e difatti aspetto
Che arrivi il buon Dio
E mi inviti a riscaldarmi accanto a lui.
 
Nella mia via ci sono angeli che mi accompagnano
Il mio incubo è finito per sempre.
 
Submitted by Change on Sun, 27/03/2016 - 20:08
Last edited by Change on Tue, 29/03/2016 - 17:53
Comments