Desde Santurce a Bilbao Blues Band - Danza de los orangutanes (German translation)

Spanish

Danza de los orangutanes

Antropoides con corbata
y otros con el pecho lleno
de cacharros de hojalata
 
Antropoides humanoides
con tendencias esquizoides,
grandes monos con cartera,
gorilas con cartuchera.
¡Pobre Darwin si viviera!
(¡No vive! ¡No vive!)
 
Tecnócratas platirrinos,
grandes monos asesinos,
chimpancés consumidores
y mandriles entre flores.
 
Ahora es un mono gibón
quien preside la reunión,
y promete -¿qué promete?-
aumentar los cacahuetes.
 
Veinte monos con diarrea
reunidos en asamblea,
discutiendo con desgana
el déficit de banana.
 
Monos que dirigen cine
o fabrican calcetines.
Chimpancés aficionados
al estudio de mercados.
 
Orangutanes cantantes
de ritmos elucubrantes
y monas de exportación
que van a la Eurovisión.
 
Cuadrumanos que, a su vez,
hacen todo con los pies,
mientras que el mono desnudo
sufre la ley del embudo.
 
La humanidad oprimida
por mil simios homicidas,
y Tarzán que no hace nada
por evitar sus monadas.
Nada, nada, nada, nada,…
 
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 20/12/2017 - 17:16
Align paragraphs
German translation

Tanz der Orang Utans

Anthropoiden mit Krawatte,
Und andere mit Haufen
Von Blech an der Brust.
 
Humanoide Anthropoiden,
Mit schizoiden Tendenzen.
Große Affen mit Aktentasche,
Gorillas mit Patronengürtel.
Armer Darwin, wenn er noch lebte!
(Er lebt nicht! Er lebt nicht!)
 
Breitnasenaffen als Technokraten,
Große Mörderaffen,
Schimpansen als Verbraucher
Und Mandrills unter Blumen.
 
Nun ist's ein Gibbon-Affe,
Der die Versammlung leitet.
Und er verspricht - was verspricht er? -
Die Erdnüsse zu vermehren.
 
Zwanzig Affen mit Diarrhoe,
In der Versammlung vereint,
Diskutieren appetitlos
Das Defizit an Bananen.
 
Affen drehen Filme
Oder fabrizieren Socken.
Engagierte Schimpansen
Beim Studium der Märkte.
 
Orang Utans singen
Nach freierfundenen Rhythmen,
Und Äffinnen für den Export
Die geh'n zur Eurovision.
 
Vierhändige, die zu gleicher Zeit
Alles mit den Füßen machen,
Während der nackte Affe
Unter dem Trichtergesetz leidet.
 
Die Menschheit wird unterdrückt
Von tausend Mörderaffen,
Und Tarzan, der macht nichts,
Um sein äffisches Gehabe zu meiden.
Nichts, nichts, nichts, nichts...
 
Submitted by Lobolyrix on Fri, 22/12/2017 - 14:51
More translations of "Danza de los ..."
GermanLobolyrix
Desde Santurce a Bilbao Blues Band: Top 3
Idioms from "Danza de los ..."
See also
Comments