Advertisements

Darling, je vous aime beaucoup (Portuguese translation)

Portuguese translationPortuguese
A A

Querida, eu amo-vos muito

Querida, eu amo-te muito
Eu não sei o que fazer
Tu sabes, roubaste completamente
O meu coração
 
De manhã, à tarde e também à noite
Querendo sempre saber o que fazer
Eis o modo como me senti
Desde o início
 
Ah, chéri
Meu amor por ti é muito, muito forte
Gostaria que o meu francês fosse suficientemente bom
Eu dir-te-ia muito mais
 
Mas espero que tu compreendas
Todas as pequenas coisas que tu significas para mim
Querida, eu amo-te muito
Eu amo-te, sim
 
Gostaria que o meu francês fosse suficientemente bom
Eu contar-te-ia muito mais
Mas espero que tu compreendas
Todas as coisas que tu significas para mim
Querida, eu amo-te muito
Eu amo-te, sim
 
(Querida, eu amo-te muito)
Eu amo-te, sim
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by José VieiraJosé Vieira on Thu, 14/01/2021 - 13:42
Added in reply to request by Shirley VianaShirley Viana
Author's comments:

Je vous aime = Eu amo-vos (tratamento formal)
Je t'aime = Eu amo-te (tratamento informal, mais adequado neste contexto)

English, FrenchEnglish, French

Darling, je vous aime beaucoup

Advertisements
Comments
Read about music throughout history