Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Das blaue Meer und Du (French translation)

  • Artist: Fred Bertelmann
  • Song: Das blaue Meer und Du Album: Aus der romantischen Komödie "Das blaue Meer und Du" (1959)
  • Translations: French, Russian
German
German
A A

Das blaue Meer und Du

Von einem Schiff, da winkte einst vor Jahren
Ein junger Mann der Liebsten zu
Verbunden sind, wohin wir immer fahren
Das blaue Meer, mein Lied und Du
 
Wenn sich zwei von ganzem Herzen lieben
Dann ist kein Weg zu weit
Im Buch des Lebens steht geschrieben
Geteilt sei Freud und Leid
 
Und ganz genauso ist es mit uns beiden
So soll es bleiben immerzu
Wir wollen niemals voneinander scheiden
Das blaue Meer, mein Lied und Du
 
Wenn sich zwei von ganzem Herzen lieben
Dann ist kein Weg zu weit
Im Buch des Lebens steht geschrieben
Geteilt sei Freud und Leid
 
Und ganz genauso ist es mit uns beiden
So soll es bleiben immerzu
Wir wollen niemals voneinander scheiden
Das blaue Meer, mein Lied und Du
 
Von einem Schiff, da winkte einst vor Jahren
Ein junger Mann der Liebsten zu
Verbunden sind, wohin wir immer fahren
Das blaue Meer, mein Lied und Du
 
Wenn sich zwei von ganzem Herzen lieben
Dann ist kein Weg zu weit
Im Buch des Lebens steht geschrieben
Geteilt sei Freud und Leid
 
Und ganz genauso ist es mit uns beiden
So soll es bleiben immerzu
Wir wollen niemals voneinander scheiden
Das blaue Meer, mein Lied und Du
 
Submitted by владелецвладелец on 2022-09-21
Last edited by владелецвладелец on 2022-09-26
French translationFrench
Align paragraphs

La mer bleue et toi

Depuis un bateau, il y a des années
Un jeune homme a fait un signe à sa bien aimée.
Où que nous allions, vous êtes ensemble,
La mer bleue, ma chanson et toi.
 
Quand deux être s'aiment de tout leur cœur,
Alors aucune route n'est trop lointaine.
Dans le livre de la vie il est écrit
Qu'il faut partager sa joie et sa peine.
 
Et c'est exactement cela avec nous deux,
Aussi ça doit toujours rester ainsi.
Nous ne voulons jamais nous séparer,
La mer bleue, ma chanson et toi.
 
Quand deux être s'aiment de tout leur cœur,
Alors aucune route n'est trop lointaine.
Dans le livre de la vie il est écrit
Qu'il faut partager sa joie et sa peine.
 
Et c'est exactement cela avec nous deux,
Aussi ça doit toujours rester ainsi.
Nous ne voulons jamais nous séparer,
La mer bleue, ma chanson et toi.
 
Depuis un bateau, il y a des années
Un jeune homme a fait un signe à sa bien aimée.
Où que nous allions, vous êtes ensemble,
La mer bleue, ma chanson et toi.
 
Quand deux être s'aiment de tout leur cœur,
Alors aucune route n'est trop lointaine.
Dans le livre de la vie il est écrit
Qu'il faut partager sa joie et sa peine.
 
Et c'est exactement cela avec nous deux,
Aussi ça doit toujours rester ainsi.
Nous ne voulons jamais nous séparer,
La mer bleue, ma chanson et toi.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by alain.chevalieralain.chevalier on 2022-10-01
Comments
Read about music throughout history