Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Ayreon

    Day Fifteen: Betrayal → Greek translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Μέρα Δέκατη Πέμπτη: Προδοσία

[Φόβος] Αυτό ονειρευόσουν
Διευθυντής της εταιρείας
Θα είσαι εσύ ή ο καλύτερος σου φίλος;
Αυτός ήταν πάντα ο καλύτερος και
Πληροί όλους τους όρους τους
Τι θα κάνεις για να κατακτήσεις τον σκοπό σου...
 
[Oδύνη] Θυμάσαι κάποτε σου είπε
Ότι παραποίησε τα βιβλία
Όταν έχασε την συμφωνία
Ανασύσεις αποδεικτικά στοιχεία
.... κανείς δεν κοιτάει
Τα αφήνεις εκεί για να τα δουν όλοι
 
[Λογική] Αυτή η ανάμνηση καίει μέσα σου
Δεν μπορείς να ξεχάσεις, δεν μπορείς να την πολεμήσεις ή να τη σβήσεις
[Πάθος] Άφησε το να φύγει, προσπάθησε να χαλαρώσεις
[Λογική] Θα πρέπει να το πεις και να το ξεκαθαρίσεις
Δεν μπορείς να τρέχεις, να κρυφτείς, γι' αυτό αντιμετώπισέ το!
[Πάθος] Ξύπνα, απελευθέρωσε το μυαλό σου
 
[Φόβος] Ποτέ δεν θα μιλήσεις, ποτέ δεν θα μάθει
Τι έκανες
Αλλά μπορείς να ζήσεις μ' αυτή τη προδοσία;
 
[Oδύνη] Τον βρήκαν έξω και τον άφησαν να φύγει
Μάλλον νίκησες
Αλλά μια μέρα, η αλήθεια θα ξεσκεπαστεί
 
[Λοκική] Αυτή η ανάμνηση καίει μέσα σου
Δεν μπορείς να ξεχάσεις, δεν μπορείς να την πολεμήσεις ή να τη σβήσεις
[Πάθος] Άφησε το να φύγει, προσπάθησε να χαλαρώσεις
[Λογική] Θα πρέπει να το πεις και να το ξεκαθαρίσεις
Δεν μπορείς να τρέχεις, να κρυφτείς, γι' αυτό αντιμετώπισέ το!
[Πάθος] Ξύπνα, απελευθέρωσε το μυαλό σου
 
[Λοκική] Αυτή η ανάμνηση καίει μέσα σου
Δεν μπορείς να ξεχάσεις, δεν μπορείς να την πολεμήσεις ή να τη σβήσεις
[Πάθος] Άφησε το να φύγει, προσπάθησε να χαλαρώσεις
[Λογική] Θα πρέπει να το πεις και να το ξεκαθαρίσεις
Δεν μπορείς να τρέχεις, να κρυφτείς, γι' αυτό αντιμετώπισέ το!
[Πάθος] Ξύπνα, απελευθέρωσε το μυαλό σου
 
[Εγώ] Πρέπει να μιλήσω και να μάθει
Τι έκανα
Δεν μπορώ να ζήσω μ' αυτή τη προδοσία
Πάντα ήταν ο καλύτερος
Εγώ ποτέ δεν νίκησα
Τώρα η αλήθεια πρέπει να ξεσκεπαστεί
 
Original lyrics

Day Fifteen: Betrayal

Click to see the original lyrics (English)

Comments