✕
Translation
Ölmüşüm Gibi
Gerçekten, bu yıl boyunca ne yaptın sevgilim?
Seni bıraktıktan sonra, sanki
Delirecek ve ölecek gibi hissettim, düne kadar
Bu uzun zaman boyunca
Beni terk eden sadece sen varsın
Senden başka hiç bir şey düşünmüyorum
İşte bu yıl böyle geçiyor
Seni bulmaya gittiğim o yağmurlu günün anıları
Birlikte yürürken üstümüzde parlayan güneş ışığı
Onların hiç biri beni terk etmedi
Kafamın içinde, beni yavaşça öldürüyorlar
Bütün arkadaşlarım yetişkin oldu
Ama ben hala küçük bir çocuk gibiyim
Senden başka hiç bir şey düşünmüyorum
Sanki bir ölü gibiyim
Seni bulmaya gittiğim o yağmurlu günün anıları
Birlikte yürürken üstümüzde parlayan güneş ışığı
Onların hiç biri beni terk etmedi
Kafamın içinde, beni yavaşça öldürüyorlar
Ayrılığımızı anlayamıyorum
(Hala anlayamıyorum)
Şimdi bile geleceğimizi hayal ediyorum
Ayrılığımızdan sonra bile, kalbim her zaman
Senin yanında yaşıyor, sanki bir ölüymüş gibi
Seni sevdiğim anlara son veriyorum
Birlikte olduğumuzda bile, hatırlayamayacağım
Eğer bunların hiç birini yaşamadığımı düşünürsem
O zaman hiç bir anlamı kalmaz
Eğer seni unutamazsam, sanki ölmüşüm gibi
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by f.a. on 2018-08-23
Last edited by f.a. on 2018-09-21
✕
Collections with "죽어있는 것 (Dead at ..."
1. | SUPER JUNIOR || Sorry, Sorry |
SUPER JUNIOR: Top 3
1. | Mr. Simple |
2. | 미인아 (Bonamana) (miin-a) |
3. | 쏘리 쏘리 (Sorry Sorry) (ssoli ssoli ) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Fidan
Role: Master
Contributions: 1007 translations, 3 transliterations, 404 songs, 5422 thanks received, 110 translation requests fulfilled for 63 members, 51 transcription requests fulfilled, left 430 comments
Languages: native Azerbaijani, fluent English, German, Turkish, intermediate Spanish, beginner French, Korean