Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Modrijani

    Dedek → Russian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Dedek

Kje tista je pomlad, ko šla sva mimo trat,
prek pisanih preprog v tihi brezov log?
Cvrčal je skriti gaj in cvetel smrekov mlaj,
tonila pesem v les, pel slavček v krošnjah brez.
 
Še pesmi nisem znal, še vprašati se bal.
Le kdo tako žgoli, le kdo tako cvrči?
V naročje si me skril in pesmi teh učil,
razkuštral mi lase in nauke vsadil v srce.
 
Še bova šla tja v log, še vandrala okrog,
še mi povedal boš, kako je biti mož.
Naj Bog ti zdravja da in vsega lepega,
pravnuka boš pestoval, še enkrat mlad postal.
 
Moj dedek tudi rad spominja se, ko mlad
je izrezljal srce, pod srcem črki dve.
Spomin na tisti čas, zatrese se mu glas,
v očeh pa solzi dve izdajata srce.
 
Translation

Дед

Где та весна, что шла мимо лугов,
По расписным коврам в тихий берёзовый лог?
Щебетала скрытая роща и цвёл ельник,
Тонула песня в лесу, пел соловей в кронах берёз
 
Я ещё песен не знал, а спросить боялся.
Кто так ххх, и кто так верещит?
В объятия меня он взял и песням тем учил,
Растрепал мне волосы и навыки привил в сердце.
 
Мы ещё пойдём в тот лог и пройдём вокруг,
Ты ещё мне расскажешь, как быть мужчиной.
Пусть Бог тебе здоровья даст и всего лучшего,
Правнука покачаешь, и ещё раз ты молодым станешь.
 
Мой дед рад вспомнить, когда был молод,
Он вырезал сердце, а под ним - две буквы.
Вспомнит о том времени, и задрожит его голос,
А в глазах две слезы выдают сердце.
 
Comments